Ngile kieli
Kielen nimi: Ngile
ISO-kielikoodi: jle
Kielen laajuus: ISO Language
Kielen tila: Verified
GRN-kielen numero: 14912
IETF Language Tag: jle
download Lataukset
Audio recordings available in Ngile
Meillä ei tällä hetkellä ole tällä kielellä saatavilla olevia tallenteita.
Recordings in related languages

Elämän Sanat (in Mesakiin: Dagiig)
Lyhyitä ääniraamattuisia kertomuksia ja evankelisia viestejä, jotka selittävät pelastuksen ja antavat kristillisen perusopetuksen. Jokainen ohjelma on mukautettu ja kultuurisesti asiaankuuluva valikoima käsikirjoituksia, ja se voi sisältää laulu ja musiikki kappaleita.

Elämän Sanat (in Mesakiin: Tawal)
Lyhyitä ääniraamattuisia kertomuksia ja evankelisia viestejä, jotka selittävät pelastuksen ja antavat kristillisen perusopetuksen. Jokainen ohjelma on mukautettu ja kultuurisesti asiaankuuluva valikoima käsikirjoituksia, ja se voi sisältää laulu ja musiikki kappaleita.

Elämän Sanat (in Duloka [Ngile: Daloka])
Lyhyitä ääniraamattuisia kertomuksia ja evankelisia viestejä, jotka selittävät pelastuksen ja antavat kristillisen perusopetuksen. Jokainen ohjelma on mukautettu ja kultuurisesti asiaankuuluva valikoima käsikirjoituksia, ja se voi sisältää laulu ja musiikki kappaleita.
Lataa kaikki Ngile
speaker Language MP3 Audio Zip (43.4MB)
headphones Language Low-MP3 Audio Zip (11.5MB)
Muut nimet kohteelle Ngile
Angire
Arra
Daloka
Darra
Masakin
Mesakin
Taloka
Missä Ngile puhutaan
Kielet, jotka liittyvät aiheeseen Ngile
- Ngile (ISO Language)
- Mesakiin: Dagiig (Language Variety) volume_up
- Mesakiin: Tawal (Language Variety) volume_up
- Ngile: Aheima (Language Variety)
- Ngile: Daloka (Language Variety) volume_up
- Ngile: Masakin Gusar (Language Variety)
Henkilöryhmät, jotka puhuvat Ngile
Ngile
Tietoja aiheesta Ngile
Väestö: 38,000
Työskentele GRN:n kanssa tällä kielellä
Voitteko tarjota tietoa, kääntää tai auttaa äänityksissä tällä kielellä? Voitteko rahoittaa äänitteiden tekemistä tällä tai jollain muulla kielellä? Ota yhteyttä GRN Language Hotline -palveluun.
Huomaa, että GRN on voittoa tavoittelematon organisaatio, eikä se maksa kääntäjistä tai kieliavustajista. Kaikki apu annetaan vapaaehtoisesti.