Luidakho-Luisukha-Lutirichi kieli

Kielen nimi: Luidakho-Luisukha-Lutirichi
ISO-kielikoodi: ida
Kielen laajuus: ISO Language
Kielen tila: Verified
GRN-kielen numero: 23067
IETF Language Tag: ida
 

Audio recordings available in Luidakho-Luisukha-Lutirichi

Meillä ei tällä hetkellä ole tällä kielellä saatavilla olevia tallenteita.

Recordings in related languages

Hyvä uutinen (in Luidakho-Luisukha-Lutirichi: Idakho)

Audiovisuaalisia Raamatun oppitunteja 40 osassa kuvilla. Sisältää Raamatun yleiskatsauksen luomisesta Kristukseen ja opetusta kristinuskon elämästä. Evankeliumin julistamiseen ja seurakuntien perustamiseen.

Elämän Sanat (in Luyia: Lwisukha)

Lyhyitä ääniraamattuisia kertomuksia ja evankelisia viestejä, jotka selittävät pelastuksen ja antavat kristillisen perusopetuksen. Jokainen ohjelma on mukautettu ja kultuurisesti asiaankuuluva valikoima käsikirjoituksia, ja se voi sisältää laulu ja musiikki kappaleita.

Ääni/video muista lähteistä

Jesus Film Project films - Tiriki - (Jesus Film Project)
The New Testament - Lukakamega - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Oluluyia - (Faith Comes By Hearing)
Who is God? - Luyia: Lwisukha - (Who Is God?)

Muut nimet kohteelle Luidakho-Luisukha-Lutirichi

Idakho-Isukha-Tiriki
Idaxo-Isuxa-Tiriki

Missä Luidakho-Luisukha-Lutirichi puhutaan

Kenya

Kielet, jotka liittyvät aiheeseen Luidakho-Luisukha-Lutirichi

Henkilöryhmät, jotka puhuvat Luidakho-Luisukha-Lutirichi

Luhya, Idakho ▪ Luhya, Isukha ▪ Luhya, Tiriki

Työskentele GRN:n kanssa tällä kielellä

Suhtaudutko innolla Jeesukseen ja kristillisen evankeliumin välittämiseen niille , jotka eivät ole koskaan kuulleet Raamatun sanomaa sydämmensä kielellä? Oletko tämän kielen äidinkielen puhuja vai tunnetko jonkun, joka on? Haluatko auttaa meitä tutkimalla tai antamalla tietoa tästä kielestä tai auttaa meitä löytämään jonkun, joka voi auttaa meitä kääntämään tai nauhoittamaan sen? Haluatko sponsoroida äänityksiä tällä tai millä tahansa kielellä? Jos näin tahdot Ota yhteyttä GRN Language Hotline -palveluun

Huomaa, että GRN on voittoa tavoittelematon organisaatio, eikä se maksa kääntäjistä tai kieliavustajista. Kaikki apu annetaan vapaaehtoisesti.