Baikeno kieli

Kielen nimi: Baikeno
ISO-kielikoodi: bkx
Kielen laajuus: ISO Language
Kielen tila: Verified
GRN-kielen numero: 4614
IETF Language Tag: bkx
 

Esimerkki kohteesta Baikeno

ladata Baikeno - The Two Roads.mp3

Audio recordings available in Baikeno

Nämä tallenteet on suunniteltu välittämään Kristuksen evankeliumia ja Raamatun perusopetusta, jotta evankeliumin sanoma voidaan viedä ihmisille, jotka eivät ole lukutaitoisia tai ovat kotoisin suullisista kulttuureista, erityisesti saavuttamattomista ihmisryhmistä.

Lais Alekot [Hyvä uutinen]

Audiovisuaalisia Raamatun oppitunteja 40 osassa kuvilla. Sisältää Raamatun yleiskatsauksen luomisesta Kristukseen ja opetusta kristinuskon elämästä. Evankeliumin julistamiseen ja seurakuntien perustamiseen.

Katso, kuuntele ja livenä 7 JEESUS - Herra ja Vapahtaja

Kirja 7 audiovisuaalisarjasta, jossa on raamatunkertomuksia Jeesuksesta Luukkaan ja Johanneksen mukaan. Evankeliumin julistamiseen, seurakuntien perustamiseen ja kristtilliseen opetukseen.

Markus

Osa tai koko Raamatun 41. kirja

Lataa kaikki Baikeno

Muut nimet kohteelle Baikeno

Ambeno
Ambenu
Atoni
Atoni: Ambenu
Baikenu
Biqueno
Dawan Vaikenu
Laes Baikeno
Lais Meto
Molok Meto
Oe Cusi
Oecusse
Oecussi
Oekusi
Uab Atoni Pah Meto
Uab Meto
Uab Pah Meto
Vaikenu
Vaikino

Kielet, jotka liittyvät aiheeseen Baikeno

Henkilöryhmät, jotka puhuvat Baikeno

Baikeno

Tietoja aiheesta Baikeno

Väestö: 72,000

Työskentele GRN:n kanssa tällä kielellä

Suhtaudutko innolla Jeesukseen ja kristillisen evankeliumin välittämiseen niille , jotka eivät ole koskaan kuulleet Raamatun sanomaa sydämmensä kielellä? Oletko tämän kielen äidinkielen puhuja vai tunnetko jonkun, joka on? Haluatko auttaa meitä tutkimalla tai antamalla tietoa tästä kielestä tai auttaa meitä löytämään jonkun, joka voi auttaa meitä kääntämään tai nauhoittamaan sen? Haluatko sponsoroida äänityksiä tällä tai millä tahansa kielellä? Jos näin tahdot Ota yhteyttä GRN Language Hotline -palveluun

Huomaa, että GRN on voittoa tavoittelematon organisaatio, eikä se maksa kääntäjistä tai kieliavustajista. Kaikki apu annetaan vapaaehtoisesti.