unfoldingWord 03 - Потоп

unfoldingWord 03 - Потоп

طرح کلی: Genesis 6-8

شماره کتاب: 1203

زبان: Ukrainian

موضوع: Eternal life (Salvation); Living as a Christian (Obedience); Sin and Satan (Judgement)

مخاطبان: General

نوع: Bible Stories & Teac

هدف: Evangelism; Teaching

نقل قول کتاب مقدس: Paraphrase

وضعیت: Approved

اسکریپت ها( سندها)، دستورالعمل های اساسی برای ترجمه و ضبط به زبان های دیگر هستند. آنها باید در صورت لزوم تطبیق داده شوند تا برای هر فرهنگ و زبان مختلف قابل درک و مرتبط باشند. برخی از اصطلاحات و مفاهیم مورد استفاده ممکن است نیاز به توضیح بیشتری داشته باشند، یا جایگزین، یا به طور کامل حذف شوند.

متن کتاب

Минуло багато років. У світі стало багато людей. Вони були дуже злими та жорстокими. Люди дуже зіпсувалися, що Бог вирішив знищити весь світ сильним потопом.

Серед усіх людей Бог був задоволений лише Ноєм, бо той був праведною людиною серед грішних людей. Бог розповів йому, що Він вирішив зробити сильний потоп на Землі, і тому Ной має побудувати величезний корабель.

Цей величезний деревʼяний корабель повинен бути довжиною 140 метрів, шириною 23 метри та висотою 13,5 метрів, з трьома рівнями, безліччю відсіків, дахом та вікном. Ной, його родина та тварини всіх видів,які живуть на суші мали врятуватися від потопу в середині цього корабля.

Ной послухався Бога. Він зі своїми трьома синами збудував корабель саме так, як сказав йому Бог. Будівництво корабля тривало багато років, бо він був величезний.

Бог наказав Ною взяти достатню кількість їжі для себе, своєї родини та тварин. Коли все було готове, Бог сказав Ною, що настав час йому, дружині та трьом синам з дружинами увійти на корабель. Їх було восьмеро.

Бог також наказав Ною взяти з собою в середину коробля самця і самку кожної тварини та кожної птиці, щоб вони були врятовані від потопу, а також взяти сім самців і сім самок тварин, яких можна використовувати для жертвоприношень. Коли всі вони були в середині корабля, Бог Сам зачинив за ними двері.

Потім почався дощ, який йшов безперервоно сорок днів та сорок ночей. Дощило! Вода також струменіла із землі. Все в світі покрилося водою, навіть найвищі гори.

Всі люди та тварини, які жили на суші загинули. Але всі, хто були в середині корабля, врятувалися від загибелі.

Після того, як дощ припинився, корабель плавав водою пʼять місяців. Потім вода почала спадати. Одного разу корабель зупинився на вершині гори, хоч світ все ще був вкритий водою. Через три місяці можна було побачити вершини гір.

Минуло ще сорок днів, і Ной випустив ворона, щоб зрозуміти, чи не висохла вода. Ворон літав навколо, шукаючи сухої землі, але не зміг знайти.

Потім Ной випустив голуба, але він теж не міг знайти суху землю і повернувся до Ноя. Через тиждень Ной знову випустив голуба, і той повернувся з гілкою оливи в дзьобі! Вода спадала, і на землі знову почали рости рослини!

Ной почекав ще тиждень і випустив голуба втретє. Цього разу голуб знайшов собі місце, де сісти і не повернувся. Земля висихала!

Через два місяці Бог сказав Ною: «Тепер ти зі своєю родиною та всіма тваринами можеш вийти з корабля. Нехай у вас народиться багато дітей та онуків! Наповнюйте землю!» Після цього Ной із родиною вийшли з корабля.

Потім Ной побудував жертовник та приніс у жертву декілько тварин з кожного виду, яких можно було використати для жертвоприношення. Бог був задоволений цією жертвою і благословив Ноя та його родину.

Також Бог сказав: «Я обіцяю, що більш ніколи не прокляну землю через злі вчинки людей та не знищу світ потопом, незважаючи на те, що люди роблять гріхи з дитинства».

На знак Своєї обіцянки Бог створив першу веселку. Він сказав, що кожного разу, коли на небі буде зʼявлятись веселка, Він буде згадувати про те, що обіцяв більше не робити потоп на Землі.

اطلاعات مربوطه

کلام زندگی - جی آر اِن پیام‌های صوتی انجیل شامل پیام‌هایی بر طبق کتاب مقدس درباره رستگاری و زندگی بصورت یک مسیحی را به هزارن زبان ارائه می‌دهد.

دریافت رایگان - در این قسمت شما می‌توانید تمام پیام‌های اصلی جی آر اِن به چندین زبان، به علاوه تصاویر و دیگر مطالب مرتبط که برای دریافت موجود است را مشاهده کنید.

The GRN Audio Library - Evangelistic and basic Bible teaching material appropriate to the people's need and culture in a variety of styles and formats.

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons

Choosing the right audio or video format - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?