Cristo em Vós

Cristo em Vós

Eskema: Conversation between two Christians reading Scripture and discussing the high standards set by God. Discovering the solution of "abiding in the Vine." Adaptable to local needs by changing the Scripture quotes to apply to problems among them.

Gidoi zenbakia: 013

Hizkuntza: Portuguese

Gaia: Eternal life (Salvation); Character of God (Word of God (the Bible)); Living as a Christian (Prayer, petition, Obedience, Spiritual Growth, Faith, trust, believe in Jesus, Assurance, Abiding in Christ, Christian values); Sin and Satan (Shame)

Publikoa: New Christian

Helburua: Teaching

Features: Dialog; Messages and Fiction; Extensive Scripture

Egoera: Approved

Gidoiak beste hizkuntzetara itzultzeko eta grabatzeko oinarrizko jarraibideak dira. Beharrezkoa den moduan egokitu behar dira kultura eta hizkuntza ezberdin bakoitzerako ulergarriak eta garrantzitsuak izan daitezen. Baliteke erabilitako termino eta kontzeptu batzuk azalpen gehiago behar izatea edo guztiz ordezkatu edo ezabatzea ere.

Gidoiaren Testua

1. (Saudaçoes) Vejo que estás lendo da Bíblia.
2. Sim estas palavras sao como alimento para minha alma. Elas me fortalecem.

1. Leia em voz alta amigo, também sou Cristao.
2. Ouvistes que foi dito pelos antigos; nao matarás, e quem matar estará sujeito a julga-mento. Eu, porém vos digo que todo aquele que sem motivo se irar contra seu irmao, estará sujeito a julgamento. Ouvistes que foi dito: Nao adulteraras. Eu, porem, vos digo: Qualquer que olhar para uma mulher com intençao impura no coraçao já adulterou com ela. Se o teu olho direito te faz tropeçar, arranca-o e lança-o de ti; pois te convém que se perda um dos teus membros, e nao seja todo o teu corpo lançado no inferno.
Ouvistes que foi dito: Amarás o teu próximo, e odiarás o teu inimigo. Eu, porém, vos digo: Amai os vossos ini-migos, e orai pelos que vos perseguem."

1. Meu amigo, estas palavras de Jesus sao muito difíceis. Quando as ouço, fico envergonhado porque sei que nao as cumpro. Ele espera que nós as obedecemos, nao é?
2. Sim, Deus nos ordena que obedeçamos Sua Palavra. Mesmo assim só Jesus pôde obedecê-la complet-amente. Mas seja um Cristao verdadeiro, o espírito de Jesus mora e reside no teu coraçao.
Entregue-se completamente a Ele. Entao Ele dará o poder de obedecer. Ouça estas palavras de Jesus: "Eu sou a videira, vós os ramos. Quem permanece em mim, e Eu nele, esse da muito fruto, porque sem Mim nada podeis fazer. Se permanecerdes em Mim e as Minhas palavras permanecerem em vós, pedireis o que quiserdes, e vos será feito."

1. Mas como posso permanecer em Jesus?
2. Pela fé. Lembra do dia em que recebeste a Jesus?
Porque sabia que nao podia salvar a si mesmo você confiou em Jesus. E o mesmo para a vitória cotidiana sobre o pecado. Confie no poder de Jesus quando nao te sentes forte.
Pense nestas palavras: "Tudo posso naquele que me fortalece. Nao sou mais eu, mas Jesus que vive em mim."

1. Agora começo a compreender. Nós devemos encher os nossos coraçoes com as palavras de Jesus, e deixar que Ele mesmo habite em nós. Quando Satanás me tentar para fazer o mau, posso pedir à Jesus pelo Seu poder?
2. Certamente. Muitas vezes nao podes sentir-se alegre. Muitas vezes Satanás te tentará e provaçoes surgirao. Mas andamos pela fé, nao pelos nossos sentimentos.
E por isso que deves estar sempre dando graças, até quando nao sentes vontade em assim fazer. Jesus quer que
confies nEle, pois Ele disse, "Eis que estou convosco, sempre."

Ref. Mat. 5:21,22, 27-29, 43,44, . 15: 5,7, Fil. 4:13, Mat. 28:20

Lotutako informazioa

Free downloads - Here you can find all the main GRN message scripts in several languages, plus pictures and other related materials, available for download.

The GRN Audio Library - Evangelistic and basic Bible teaching material appropriate to the people's need and culture in a variety of styles and formats.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons