LLL 8 - Masengo Ga Msimu Ŵaswela [Begiratu, Entzun eta Bizi 8 ESPIRITU SANTUAREN EGINTZAK] - Yao

Grabaketa hau erabilgarria al da?

Eliza gaztearen eta Pauloren Bibliako istorioak dituen ikus-entzunezko serie baten 8. liburua. Ebanjelizatzeko, elizak landatzeko eta kristau irakaskuntza sistematikorako.

Programaren zenbakia: 66144
Programaren iraupena: 48:12
Hizkuntza izena: Yao
Irakurri gidoia
Deskargak eta eskaerak

Yakummanyisya [Sarrera]

0:48

1. Yakummanyisya [Sarrera]

Citusitusi 1: Yesu Ŵawujile Kwiwunde [Irudia 1. Jesus Goes up to Heaven]

2:29

2. Citusitusi 1: Yesu Ŵawujile Kwiwunde [Irudia 1. Jesus Goes up to Heaven]

Citusitusi 2: Msimu Ŵaswela Ŵayice Ni Moto [Irudia 2. The Holy Spirit Comes with Fire]

1:21

3. Citusitusi 2: Msimu Ŵaswela Ŵayice Ni Moto [Irudia 2. The Holy Spirit Comes with Fire]

Citusitusi 3: Petulo Ŵalalicile Kwa Ŵandu [Irudia 3. Peter Preaches to the People]

1:31

4. Citusitusi 3: Petulo Ŵalalicile Kwa Ŵandu [Irudia 3. Peter Preaches to the People]

Citusitusi 4: Mipingo Jandanda [Irudia 4. The Church Family]

2:44

5. Citusitusi 4: Mipingo Jandanda [Irudia 4. The Church Family]

Citusitusi 5: Jwakuŵenda Jwamlemale Jwalamile [Irudia 5. A Crippled Beggar is Healed]

1:33

6. Citusitusi 5: Jwakuŵenda Jwamlemale Jwalamile [Irudia 5. A Crippled Beggar is Healed]

Citusitusi 6: Jwamlume Ni Jwamkongwe Wuŵalambwisye Mlungu [Irudia 6. Peter and the Woman who Lied]

2:10

7. Citusitusi 6: Jwamlume Ni Jwamkongwe Wuŵalambwisye Mlungu [Irudia 6. Peter and the Woman who Lied]

Citusitusi 7: Sitefano Ŵawulajidwe [Irudia 7. Stephen is Killed]

2:18

8. Citusitusi 7: Sitefano Ŵawulajidwe [Irudia 7. Stephen is Killed]

Citusitusi 8 Mlendo Jwakuitiopiya [Irudia 8. The Ethiopian Traveller]

2:22

9. Citusitusi 8 Mlendo Jwakuitiopiya [Irudia 8. The Ethiopian Traveller]

Citusitusi 9: Yinyama Mu Sagamisi Sya Petulo [Irudia 9. Peter's Vision of the Animals]

1:50

10. Citusitusi 9: Yinyama Mu Sagamisi Sya Petulo [Irudia 9. Peter's Vision of the Animals]

Citusitusi 10: Utenga Wambone Uli Wa Ŵandu Ŵangosyo Syosope [Irudia 10. Peter and the Erromatarrak]

2:14

11. Citusitusi 10: Utenga Wambone Uli Wa Ŵandu Ŵangosyo Syosope [Irudia 10. Peter and the Erromatarrak]

Citusitusi 11: Petulo Muwukayidi [Irudia 11. Peter in Prison]

1:12

12. Citusitusi 11: Petulo Muwukayidi [Irudia 11. Peter in Prison]

Citusitusi 12: Petulo Ni Acimjakwe Ŵakupopela [Irudia 12. Peter and His Friends]

2:04

13. Citusitusi 12: Petulo Ni Acimjakwe Ŵakupopela [Irudia 12. Peter and His Friends]

Citusitusi 13: Kuŵala Ni Liloŵe Lyakutyocela Kwinani [Irudia 13. The Light and the Voice from Heaven]

1:30

14. Citusitusi 13: Kuŵala Ni Liloŵe Lyakutyocela Kwinani [Irudia 13. The Light and the Voice from Heaven]

Citusitusi 14: Saulo Jwangalola Ni Ananiyasi [Irudia 14. Blind Paul and Ananias]

1:50

15. Citusitusi 14: Saulo Jwangalola Ni Ananiyasi [Irudia 14. Blind Paul and Ananias]

Citusitusi 15: Mipingo Japopelele Paulo Ni Banabasi [Irudia 15. The Church Prays for Paul and Barnabas]

1:57

16. Citusitusi 15: Mipingo Japopelele Paulo Ni Banabasi [Irudia 15. The Church Prays for Paul and Barnabas]

Citusitusi 16: Paulo Ŵalalicile Yakwamba Yesu  [Irudia 16. Paul Preaches about Jesus]

2:28

17. Citusitusi 16: Paulo Ŵalalicile Yakwamba Yesu  [Irudia 16. Paul Preaches about Jesus]

Citusitusi 17: Mlungu Ŵamlongolele Soni Paulo [Irudia 17. Paul's Vision of the Man]

1:42

18. Citusitusi 17: Mlungu Ŵamlongolele Soni Paulo [Irudia 17. Paul's Vision of the Man]

Citusitusi 18: Paulo Ni Sila Mcisukunya [Irudia 18. Paul and Silas in the Earthquake]

2:04

19. Citusitusi 18: Paulo Ni Sila Mcisukunya [Irudia 18. Paul and Silas in the Earthquake]

Citusitusi 19: Paulo Pa Malo Gakutajila Mbopesi Kwa Mlungu Jwangamanyika [Irudia 19. Paul and the Altar to the Unknown God]

2:16

20. Citusitusi 19: Paulo Pa Malo Gakutajila Mbopesi Kwa Mlungu Jwangamanyika [Irudia 19. Paul and the Altar to the Unknown God]

Citusitusi 20: Paulo Ŵamjigalile Ku Nganya [Irudia 20. Paul is Taken to Court]

2:10

21. Citusitusi 20: Paulo Ŵamjigalile Ku Nganya [Irudia 20. Paul is Taken to Court]

Citusitusi 21: Asilikali Ŵamkulupwisye Paulo Kwa Amagongo Ŵakwe [Irudia 21. Soldiers Rescue Paul from the Jews]

1:50

22. Citusitusi 21: Asilikali Ŵamkulupwisye Paulo Kwa Amagongo Ŵakwe [Irudia 21. Soldiers Rescue Paul from the Jews]

Citusitusi 22: Paulo alalicile Kwa Acayimwene [Irudia 22. Paul Preaches to Kings]

1:57

23. Citusitusi 22: Paulo alalicile Kwa Acayimwene [Irudia 22. Paul Preaches to Kings]

Citusitusi 23: Paulo Pangosi [Irudia 23. The Shipwreck]

1:29

24. Citusitusi 23: Paulo Pangosi [Irudia 23. The Shipwreck]

Citusitusi 24: Paulo Mpela Kapolo Ku Loma [Irudia 24. Paul as a Prisoner in Rome]

2:13

25. Citusitusi 24: Paulo Mpela Kapolo Ku Loma [Irudia 24. Paul as a Prisoner in Rome]

Grabazioari buruzko oharrak

Look Listen and Live - Kulola, Kupikana ni Kola

Deskargak eta eskaerak

Grabazio hauek ebanjelizatzeko eta oinarrizko Bibliaren irakaskuntzarako diseinatuta daude, ebanjelioaren mezua alfabetatuta ez dauden edo ahozko kulturetakoak diren pertsonei, bereziki heldu gabeko taldeei.

Copyright © 2018 GRN. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.

Jarri gurekin harremanetan for inquiries about allowable use of these recordings, or to obtain permission to redistribute them in ways other than allowed above.

Grabaketak egitea garestia da. Mesedez, kontuan hartuGRNri dohaintza emanezministerio honek aurrera jarrai dezan.

Grabaketa hau nola erabil dezakezun eta zeintzuk diren emaitzak ezagutzea gustatuko litzaiguke. Jarri harremanetan Iritzi-lerroarekin.

Lotutako informazioa

Free downloads - Here you can find all the main GRN message scripts in several languages, plus pictures and other related materials, available for download.

"Look, Listen and Live" audio-visual - A set of 8 programs of 24 pictures each for evangelism and Christian teaching. The series presents Old Testament characters, the life of Jesus, and the young church.

How to use GRN Audio visual resources - 1: Sharing the Gospel made easy - This article gives an introduction to some of the many different ways the GRN audio visual resources can be used in ministry.

How to use GRN Audio visual resources - 2: Going Deeper - This article gives further explanation of how people learn from the stories, and why the stories do not have a lot of commentary.

The GRN Audio Library - Evangelistic and basic Bible teaching material appropriate to the people's need and culture in a variety of styles and formats.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons

Creating DVDs using the GRN Slide show Videos - How to burn DVDs for specific people groups you are trying to reach