Yaccu a Mena Loti ma [Begiratu, Entzun eta Bizi 6 JESUS - Irakaslea eta sendatzailea] - Mabaan

Grabaketa hau erabilgarria al da?

Mateoren eta Markosen Jesusen Bibliako istorioak dituen ikus-entzunezko serie baten 6. liburua. Ebanjelizatzeko, elizak landatzeko eta kristau irakaskuntza sistematikorako.

Programaren zenbakia: 65391
Programaren iraupena: 53:25
Hizkuntza izena: Mabaan
Irakurri gidoia
Deskargak eta eskaerak

Gena n̄amu ♦ Yaccu Bala Loti ma [Sarrera ▪ Irudia 1. Jesus Teaches the People]

1:20

1. Gena n̄amu ♦ Yaccu Bala Loti ma [Sarrera ▪ Irudia 1. Jesus Teaches the People]

Orga ne yyɛwͻ [Irudia 2. The Two Houses]

2:15

2. Orga ne yyɛwͻ [Irudia 2. The Two Houses]

Dala Nona Dɛkki yuͻrtan ma [Irudia 3. A Light Should be Seen]

1:25

3. Dala Nona Dɛkki yuͻrtan ma [Irudia 3. A Light Should be Seen]

Taggan ma Rͻͻm Wͻn ma Icrayil Jiebi [Irudia 4. A Roman Beats a Jew]

2:05

4. Taggan ma Rͻͻm Wͻn ma Icrayil Jiebi [Irudia 4. A Roman Beats a Jew]

Cͻŋa Coki ma Juaŋti [Irudia 5. Praying to God]

3:36

5. Cͻŋa Coki ma Juaŋti [Irudia 5. Praying to God]

Maka Yɛyin Duŋkun Noyi Waka Yɛyin [Irudia 6. Evil Men Sow Weeds]

2:10

6. Maka Yɛyin Duŋkun Noyi Waka Yɛyin [Irudia 6. Evil Men Sow Weeds]

Yaccu Xi Kɛɛyin Diɛrin [Irudia 7. Jesus and the Children]

1:26

7. Yaccu Xi Kɛɛyin Diɛrin [Irudia 7. Jesus and the Children]

Dɛɛnͻn Xi Kaiŋ Ɛkɛ [Irudia 8. The Shepherd and the Sheep]

1:59

8. Dɛɛnͻn Xi Kaiŋ Ɛkɛ [Irudia 8. The Shepherd and the Sheep]

Kɛngͻn Baakͻn Yom Buͻͻto [Irudia 9. The Unforgiving Servant]

2:28

9. Kɛngͻn Baakͻn Yom Buͻͻto [Irudia 9. The Unforgiving Servant]

Wͻy Kanŋa Muoki Bilk te Kanŋa Ɛkkɛn [Irudia 10. Workers Receive Their Pay]

1:58

10. Wͻy Kanŋa Muoki Bilk te Kanŋa Ɛkkɛn [Irudia 10. Workers Receive Their Pay]

Monŋa ne Dͻͻŋͻ Bala Yieŋi Tukɛti [Irudia 11. Five Women Outside the Door]

2:07

11. Monŋa ne Dͻͻŋͻ Bala Yieŋi Tukɛti [Irudia 11. Five Women Outside the Door]

Mena a Dͻͻŋͻ I Kɛngͻn Ɛkɛ [Irudia 12. The Master and His Servants]

2:56

12. Mena a Dͻͻŋͻ I Kɛngͻn Ɛkɛ [Irudia 12. The Master and His Servants]

Yaccu Buuli ma [Irudia 13. Jesus is Baptized]

2:11

13. Yaccu Buuli ma [Irudia 13. Jesus is Baptized]

Yaccu Borcin Maka Laldɛ Ɛkɛti [Irudia 14. Jesus Calls Helpers]

3:21

14. Yaccu Borcin Maka Laldɛ Ɛkɛti [Irudia 14. Jesus Calls Helpers]

Wͻna Balkͻn Cɛc Warɛti [Irudia 15. A Man with Leprosy]

1:35

15. Wͻna Balkͻn Cɛc Warɛti [Irudia 15. A Man with Leprosy]

Wona Luuca ma Te On Win̄ɛy [Irudia 16. A Man Comes Through the Roof]

2:03

16. Wona Luuca ma Te On Win̄ɛy [Irudia 16. A Man Comes Through the Roof]

Yaccu Mena a Won Yuoŋɛ Bieŋɛti [Irudia 17. Jesus Heals a Man's Hand]

2:25

17. Yaccu Mena a Won Yuoŋɛ Bieŋɛti [Irudia 17. Jesus Heals a Man's Hand]

Yaccu Tuola Tolan Yͻͻnɛji [Irudia 18. Jesus Calms a Storm]

2:00

18. Yaccu Tuola Tolan Yͻͻnɛji [Irudia 18. Jesus Calms a Storm]

Ɛŋa Polla Tolanji [Irudia 19. A Woman in the Crowd]

2:15

19. Ɛŋa Polla Tolanji [Irudia 19. A Woman in the Crowd]

Yaccu Xi Ɛŋa Bɛɛn te Kɛɛna Parɛti [Irudia 20. Jesus and the Dead Child]

2:07

20. Yaccu Xi Ɛŋa Bɛɛn te Kɛɛna Parɛti [Irudia 20. Jesus and the Dead Child]

Yaccu Xi Kacca Tuuniy [Irudia 21. Jesus and the Foreign Woman]

2:13

21. Yaccu Xi Kacca Tuuniy [Irudia 21. Jesus and the Foreign Woman]

Yaccu Xi Mena a Miŋ Xi Wona Kookinti Jieko [Irudia 22. Jesus and the Deaf and Dumb Man]

2:35

22. Yaccu Xi Mena a Miŋ Xi Wona Kookinti Jieko [Irudia 22. Jesus and the Deaf and Dumb Man]

Yaccu Mena a Uli Nayɛ Gͻrcin [Irudia 23. Jesus Makes a Blind Man See]

1:50

23. Yaccu Mena a Uli Nayɛ Gͻrcin [Irudia 23. Jesus Makes a Blind Man See]

Yaccu Kacca Balkͻn Jͻkin Yɛyin Yuoŋɛti [Irudia 24. Jesus Heals a Boy with a Demon]

2:56

24. Yaccu Kacca Balkͻn Jͻkin Yɛyin Yuoŋɛti [Irudia 24. Jesus Heals a Boy with a Demon]

Deskargak eta eskaerak

Grabazio hauek ebanjelizatzeko eta oinarrizko Bibliaren irakaskuntzarako diseinatuta daude, ebanjelioaren mezua alfabetatuta ez dauden edo ahozko kulturetakoak diren pertsonei, bereziki heldu gabeko taldeei.

Copyright © 2016 GRN. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.

Jarri gurekin harremanetan for inquiries about allowable use of these recordings, or to obtain permission to redistribute them in ways other than allowed above.

Grabaketak egitea garestia da. Mesedez, kontuan hartuGRNri dohaintza emanezministerio honek aurrera jarrai dezan.

Grabaketa hau nola erabil dezakezun eta zeintzuk diren emaitzak ezagutzea gustatuko litzaiguke. Jarri harremanetan Iritzi-lerroarekin.

Lotutako informazioa

Free downloads - Here you can find all the main GRN message scripts in several languages, plus pictures and other related materials, available for download.

"Look, Listen and Live" audio-visual - A set of 8 programs of 24 pictures each for evangelism and Christian teaching. The series presents Old Testament characters, the life of Jesus, and the young church.

How to use GRN Audio visual resources - 1: Sharing the Gospel made easy - This article gives an introduction to some of the many different ways the GRN audio visual resources can be used in ministry.

How to use GRN Audio visual resources - 2: Going Deeper - This article gives further explanation of how people learn from the stories, and why the stories do not have a lot of commentary.

The GRN Audio Library - Evangelistic and basic Bible teaching material appropriate to the people's need and culture in a variety of styles and formats.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons

Creating DVDs using the GRN Slide show Videos - How to burn DVDs for specific people groups you are trying to reach