Hautatu hizkuntza bat

mic

LLL3 Buonti Te Yenti Juaŋo [Begiratu, Entzun eta Bizi 3 Garaipena JAINKOAREN bidez] - Mabaan

Grabaketa hau erabilgarria al da?

Esaiguzu

Josu, Debora, Gedeon, Sansonen Bibliako istorioak dituen ikus-entzunezko serie baten 3. liburua. Ebanjelizatzeko, elizak landatzeko eta kristau irakaskuntza sistematikorako.

Programaren zenbakia: 65388
Programaren iraupena: 39:21
Hizkuntza izena: Mabaan
description Irakurri gidoia
download Deskargak

Gena n̄amu ♦ Jͻciwa Bala Nowi Iki ma Amalɛkayn [Sarrera ▪ Irudia 1. Josu Fights The Amalekites]
1:50

1. Gena n̄amu ♦ Jͻciwa Bala Nowi Iki ma Amalɛkayn [Sarrera ▪ Irudia 1. Josu Fights The Amalekites]

Jang Tͻlgɛl Amatan Maban Kanan [Irudia 2. The Spies with the Fruit of Canaan]
1:44

2. Jang Tͻlgɛl Amatan Maban Kanan [Irudia 2. The Spies with the Fruit of Canaan]

Ma Icrayil Tol Jiendiji [Irudia 3. The People of Israel Cross the River]
1:30

3. Ma Icrayil Tol Jiendiji [Irudia 3. The People of Israel Cross the River]

Kan̄ Ban Jeriko Dɛmmin In̄o [Irudia 4. The Walls of Jericho Fall Down]
1:38

4. Kan̄ Ban Jeriko Dɛmmin In̄o [Irudia 4. The Walls of Jericho Fall Down]

Ma Icrayil Buoni ma Ay Tuoŋti [Irudia 5. Israel Flees from Ai]
1:26

5. Ma Icrayil Buoni ma Ay Tuoŋti [Irudia 5. Israel Flees from Ai]

Oŋ Waŋɛ Xi Paan Bala Yͻͻd Men [Irudia 7. The Sun and the Moon Stand Still]
1:32

7. Oŋ Waŋɛ Xi Paan Bala Yͻͻd Men [Irudia 7. The Sun and the Moon Stand Still]

Jͻciwa Bala Mieti ma [Irudia 8. Josu Instructs the People]
2:19

8. Jͻciwa Bala Mieti ma [Irudia 8. Josu Instructs the People]

Dibͻͻra Bala Mieti ma Icrayil te Juaŋo [Irudia 9. Deborah Speaks for God]
1:57

9. Dibͻͻra Bala Mieti ma Icrayil te Juaŋo [Irudia 9. Deborah Speaks for God]

Juaŋ ma Mayɛ Xi Maka Ban Cicera Buoni ma [Irudia 10. God Helps Defeat Sisera]
1:36

10. Juaŋ ma Mayɛ Xi Maka Ban Cicera Buoni ma [Irudia 10. God Helps Defeat Sisera]

Ma Icrayil Bala Noŋi Yom n̄ͻͻno [Irudia 12. Israel Celebrates]
2:02

12. Ma Icrayil Bala Noŋi Yom n̄ͻͻno [Irudia 12. Israel Celebrates]

Gena n̄amu ♦ Gidien Xi Malɛɛka Juaŋo [Sarrera to Part 2 ▪ Irudia 13. Gideon And The Angel Of God]
1:43

13. Gena n̄amu ♦ Gidien Xi Malɛɛka Juaŋo [Sarrera to Part 2 ▪ Irudia 13. Gideon And The Angel Of God]

Gidien Pͻyama Morki Lɛŋnɛ In̄ɛ [Irudia 14. Gideon Destroys The Idols]
1:46

14. Gidien Pͻyama Morki Lɛŋnɛ In̄ɛ [Irudia 14. Gideon Destroys The Idols]

Taggan Gidien Bala Moti Piego [Irudia 15. Gideon's Army Drinks The Water]
1:24

15. Taggan Gidien Bala Moti Piego [Irudia 15. Gideon's Army Drinks The Water]

Taggan Gidien Ban Midiayan Yugiyͻ [Irudia 16. Gideon's Men Surround The Camp Of Midian]
1:45

16. Taggan Gidien Ban Midiayan Yugiyͻ [Irudia 16. Gideon's Men Surround The Camp Of Midian]

Camcuun Xi Wɛɛka Tonnɛ Ɛkɛ Maan̄o [Irudia 18. Samson And The Burning Foxes]
1:14

18. Camcuun Xi Wɛɛka Tonnɛ Ɛkɛ Maan̄o [Irudia 18. Samson And The Burning Foxes]

Ma Pɛlicitin Jiey Camcuun ŋuodi [Irudia 19. The Philistines Cut Samson's Hair]
1:47

19. Ma Pɛlicitin Jiey Camcuun ŋuodi [Irudia 19. The Philistines Cut Samson's Hair]

Camcuun Ban Pɛlicitin Lɛŋnɛ In̄ͻ [Irudia 20. Samson Destroys The Philistines]
1:39

20. Camcuun Ban Pɛlicitin Lɛŋnɛ In̄ͻ [Irudia 20. Samson Destroys The Philistines]

Yaccu Boŋka Yɛyin ŋuͻinɛ Bora te Wͻnti [Irudia 21. Jesus Drives Out Evil Spirits]
1:10

21. Yaccu Boŋka Yɛyin ŋuͻinɛ Bora te Wͻnti [Irudia 21. Jesus Drives Out Evil Spirits]

Yaccu Maka Yɛyin ŋuͻinɛ Bora [Irudia 22. Jesus Drives Out Evil Men]
1:18

22. Yaccu Maka Yɛyin ŋuͻinɛ Bora [Irudia 22. Jesus Drives Out Evil Men]

Yaccu Jͻŋŋin n̄aalͻ te Lienti Tɛɛti [Irudia 23. Jesus Is Alive After Death]
1:47

23. Yaccu Jͻŋŋin n̄aalͻ te Lienti Tɛɛti [Irudia 23. Jesus Is Alive After Death]

Deskargak

Copyright © 2016 GRN. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.

Jarri gurekin harremanetan for inquiries about allowable use of these recordings, or to obtain permission to redistribute them in ways other than allowed above.

Lotutako informazioa

"Begiratu, entzun eta bizi" ikus-entzunezkoa - Ebanjelizaziorako eta kristau irakaskuntzarako 24 irudiko 8 programako multzoa. Serieak Itun Zaharreko pertsonaiak, Jesusen bizitza eta eliza gaztea aurkezten ditu.

Using GRN Audio visual resources 1: Sharing the Gospel made easy - An introduction to some of the many different ways the GRN audio visual resources can be used in ministry.

Maasai Arusha (Tanzania) Distribution - The Arusha Maasai spend most of their time collecting cows to add to their cattle herd, as it indicated a higher economic status.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons

Creating DVDs using the GRN Slide show Videos - How to burn DVDs for specific people groups you are trying to reach