Consejos de Dios Para Nuestro Pueblo y Alabanzas [Bizitzako Hitzak & Abestiak] - Nomatsiguenga
Grabaketa hau erabilgarria al da?
Salbazioa azaltzen eta oinarrizko kristau-irakaspena ematen duten audio-istorio laburrak eta mezu ebanjelizatzaileak. Programa bakoitza gidoien hautaketa pertsonalizatua eta kulturalki garrantzitsua da, eta abestiak eta musika izan ditzake.
Programaren zenbakia: 63610
Programaren iraupena: 56:19
Hizkuntza izena: Nomatsiguenga
Deskargak eta eskaerak
1. Mensaje #239 The Cruel Master
2. Abestia/Canción "Mi Jesus yo te amo"
3. Mensaje #285 Beldurarekiko askatasuna
4. Abestia/Canción "Dando salto te alabaré"
5. After Death, What?
6. Abestia/Canción "Estar feliz con el Señor"
7. Mensaje #311 Nosso Inimigo
8. Abestia/Canción "Pecador ven a Cristo Jesus"
9. Mensaje #130 The True Light
10. Abestia/Canción "Junto a la cruz"
11. Mensaje #16 Coming Home
12. Abestia/Canción "Cree enmi muerte"
13. Mensaje #249 Medicine
14. Abestia/Canción "Mi Jesus yo te amo"
15. Mensaje #291 The Sickness of Man
16. Abestia/Canción "Dando salto te alabaré"
17. Mensaje #280 Repentance and Judgement
18. Abestia/Canción "Mi Jesus yo te amo"
19. Abestia/Canción "Dando salto te alabaré"
20. Abestia/Canción "Estar feliz con el Señor"
21. Abestia/Canción "Pecador ven a Cristo Jesus"
22. Abestia/Canción "Junto a la cruz"
23. Abestia/Canción "Cree enmi muerte"
Deskargak eta eskaerak
- Program Set MP3 Audio Zip (53.5MB)
- Program Set Low-MP3 Audio Zip (13.3MB)
- Deskargatu M3U erreprodukzio zerrenda
- MP4 Slideshow (66.2MB)
- AVI for VCD Slideshow (16.4MB)
- 3GP Slideshow (6.6MB)
Grabazio hauek ebanjelizatzeko eta oinarrizko Bibliaren irakaskuntzarako diseinatuta daude, ebanjelioaren mezua alfabetatuta ez dauden edo ahozko kulturetakoak diren pertsonei, bereziki heldu gabeko taldeei.
Copyright © 2011 GRN. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.
Jarri gurekin harremanetan for inquiries about allowable use of these recordings, or to obtain permission to redistribute them in ways other than allowed above.
Grabaketak egitea garestia da. Mesedez, kontuan hartuGRNri dohaintza emanezministerio honek aurrera jarrai dezan.
Grabaketa hau nola erabil dezakezun eta zeintzuk diren emaitzak ezagutzea gustatuko litzaiguke. Jarri harremanetan Iritzi-lerroarekin.