Hautatu hizkuntza bat

mic

Yaminahua (Peru) hizkuntza

Hizkuntza izena: Yaminahua (Peru)
ISO Hizkuntza Kodea: yaa
Hizkuntza Esparrua: ISO Language
Hizkuntza Estatua: Verified
GRN Hizkuntza Zenbakia: 27332
IETF Language Tag: yaa
download Deskargak

Audio recordings available in Yaminahua (Peru)

Une honetan ez dugu grabaziorik erabilgarri hizkuntza honetan.

Recordings in related languages

Berri onak
1:29:51
Berri onak (in Jaminawa (Brazil))

Ikus-entzunezko Bibliako ikasgaiak 40 ataletan irudiekin. Sorkuntzatik Kristora arteko Bibliaren ikuspegi orokorra eta kristau bizitzari buruzko irakaspena ditu. Ebanjelizatzeko eta eliza landatzeko.

Berri onak
57:44
Berri onak (in Yaminahua (Bolivia))

Ikus-entzunezko Bibliako ikasgaiak 40 ataletan irudiekin. Sorkuntzatik Kristora arteko Bibliaren ikuspegi orokorra eta kristau bizitzari buruzko irakaspena ditu. Ebanjelizatzeko eta eliza landatzeko.

Begiratu, Entzun eta Bizi 7 JESUS - Jauna eta Salbatzailea
56:58
Begiratu, Entzun eta Bizi 7 JESUS - Jauna eta Salbatzailea (in Yaminahua (Bolivia))

Lukasen eta Joanen Jesusen Bibliako istorioak dituen ikus-entzunezko serie bateko 7. liburua. Ebanjelizatzeko, elizak landatzeko eta kristau irakaskuntza sistematikorako.

Bizitzako Hitzak
25:50
Bizitzako Hitzak (in Jaminawa (Brazil))

Salbazioa azaltzen eta oinarrizko kristau-irakaspena ematen duten audio-istorio laburrak eta mezu ebanjelizatzaileak. Programa bakoitza gidoien hautaketa pertsonalizatua eta kulturalki garrantzitsua da, eta abestiak eta musika izan ditzake.

Bizitzako Hitzak
51:14
Bizitzako Hitzak (in Yaminahua (Bolivia))

Salbazioa azaltzen eta oinarrizko kristau-irakaspena ematen duten audio-istorio laburrak eta mezu ebanjelizatzaileak. Programa bakoitza gidoien hautaketa pertsonalizatua eta kulturalki garrantzitsua da, eta abestiak eta musika izan ditzake.

Bizitzako Hitzak & Abestiak 2
31:13
Bizitzako Hitzak & Abestiak 2 (in Jaminawa (Brazil))

Erlazionatutako audio Bibliako istorioen eta mezu ebanjelizatzaileen bilduma. Salbazioa azaltzen dute, eta oinarrizko kristau irakaspena ere eman dezakete.

Messages and Abestiak
41:40
Messages and Abestiak (in Jaminawa (Brazil))

Salbazioa azaltzen eta oinarrizko kristau-irakaspena ematen duten audio-istorio laburrak eta mezu ebanjelizatzaileak. Programa bakoitza gidoien hautaketa pertsonalizatua eta kulturalki garrantzitsua da, eta abestiak eta musika izan ditzake.

Samuel iki taedi keskara [The Prophet Samuel]
5:09
Samuel iki taedi keskara [The Prophet Samuel] (in Jaminawa (Brazil))

Bibliako 9. liburuko batzuk edo guztiak

Danĩeu Ipaudi Keskara [Istorioak from Daniel]
30:05
Danĩeu Ipaudi Keskara [Istorioak from Daniel] (in Jaminawa (Brazil))

Bibliako 27. liburuko batzuk edo guztiak

Marcospa Jesus Unua Kededi [Markatu's Gospel]
2:17:21
Marcospa Jesus Unua Kededi [Markatu's Gospel] (in Jaminawa (Brazil))

Bibliako 41. liburuko batzuk edo guztiak

Lucaspa Jesus Unua Kededi 1 - 9 [Lukasen Ebanjelioa]
2:31:03
Lucaspa Jesus Unua Kededi 1 - 9 [Lukasen Ebanjelioa] (in Jaminawa (Brazil))

Bibliako 42. liburuko batzuk edo guztiak

Tiago Kede Wubadi [The Letter of James]
25:32
Tiago Kede Wubadi [The Letter of James] (in Jaminawa (Brazil))

Bibliako 59. liburuko batzuk edo guztiak

Deskargatu guztiak Yaminahua (Peru)

Beste iturri batzuetako audio/bideoa

Jesus Film in Jaminawa - (Jesus Film Project)
Scripture resources - Yaminahua - (Scripture Earth)
The New Testament - Yaminahua - 2003 La Liga Bíblica - (Faith Comes By Hearing)

Yaminahua (Peru)-ren beste izenak

Iauminawa
Yamanawa (BO)
Yamanawa (BR)
Yamanawa (PE)
Yaminafa mekapa (BO)
Yaminafa mekapa (PE)
Yaminahua (BR)
Yaminawa (BO)
Yaminawa (PE)
Yuminahua (PE)

Non Yaminahua (Peru) hitz egiten den

Peru

Yaminahua (Peru)-rekin erlazionatutako hizkuntzak

Yaminahua (Peru) hitz egiten duten pertsonak

Yaminahua, Chitonajuas ▪ Yaminawa

Lan egin GRNrekin hizkuntza honetan

Hizkuntza honetan informazioa eman, itzuli edo grabatzen lagundu al dezakezu? Hizkuntza honetan edo beste batean grabazioak babestu al ditzakezu? Jarri harremanetan GRN Language Hotlinera.

Kontuan izan GRN irabazi-asmorik gabeko erakunde bat dela, eta ez duela itzultzaile edo hizkuntza laguntzaileengatik ordaintzen. Laguntza guztiak borondatez ematen dira.