Hautatu hizkuntza bat

mic

Suba hizkuntza

Hizkuntza izena: Suba
ISO Hizkuntza Kodea: sxb
Hizkuntza Esparrua: ISO Language
Hizkuntza Estatua: Verified
GRN Hizkuntza Zenbakia: 4275
IETF Language Tag: sxb
download Deskargak

Subaren lagina

Deskargatu Suba - God Made Us All.mp3

Audio recordings available in Suba

Grabazio hauek ebanjelizatzeko eta oinarrizko Bibliaren irakaskuntzarako diseinatuta daude, ebanjelioaren mezua alfabetatuta ez dauden edo ahozko kulturetakoak diren pertsonei, bereziki heldu gabeko taldeei.

Begiratu, Entzun eta Bizi 1 JAINKOAtik hasita
54:08

Begiratu, Entzun eta Bizi 1 JAINKOAtik hasita

Adam, Noe, Job, Abrahamen Bibliako istorioak dituen ikus-entzunezko serie baten 1. liburua. Ebanjelizatzeko, elizak landatzeko eta kristau irakaskuntza sistematikorako.

Begiratu, Entzun eta Bizi 2 Jainkoaren Gizon ahaltsuak
58:55

Begiratu, Entzun eta Bizi 2 Jainkoaren Gizon ahaltsuak

Jacob, Joseph, Moisesen Bibliako istorioak dituen ikus-entzunezko serie baten 2. liburua. Ebanjelizatzeko, elizak landatzeko eta kristau irakaskuntza sistematikorako.

Begiratu, Entzun eta Bizi 3 Garaipena JAINKOAREN bidez
45:45

Begiratu, Entzun eta Bizi 3 Garaipena JAINKOAREN bidez

Josu, Debora, Gedeon, Sansonen Bibliako istorioak dituen ikus-entzunezko serie baten 3. liburua. Ebanjelizatzeko, elizak landatzeko eta kristau irakaskuntza sistematikorako.

Begiratu, Entzun eta Bizi 4 JAINKOAREN zerbitzariak
44:13

Begiratu, Entzun eta Bizi 4 JAINKOAREN zerbitzariak

Ruth, Samuel, David, Eliasen Bibliako istorioak dituen ikus-entzunezko serie baten 4. liburua. Ebanjelizatzeko, elizak landatzeko eta kristau irakaskuntza sistematikorako.

Begiratu, Entzun eta Bizi 5 Jainkoaren aldeko epaiketa
51:56

Begiratu, Entzun eta Bizi 5 Jainkoaren aldeko epaiketa

Eliseo, Daniel, Jonas, Nehemias, Esterren Bibliako istorioak dituen ikus-entzunezko serie baten 5. liburua. Ebanjelizatzeko, elizak landatzeko, kristau irakaskuntza sistematikorako.

Begiratu, Entzun eta Bizi 6 JESUS - Irakaslea eta sendatzailea
49:20

Begiratu, Entzun eta Bizi 6 JESUS - Irakaslea eta sendatzailea

Mateoren eta Markosen Jesusen Bibliako istorioak dituen ikus-entzunezko serie baten 6. liburua. Ebanjelizatzeko, elizak landatzeko eta kristau irakaskuntza sistematikorako.

Begiratu, Entzun eta Bizi 7 JESUS - Jauna eta Salbatzailea
55:02

Begiratu, Entzun eta Bizi 7 JESUS - Jauna eta Salbatzailea

Lukasen eta Joanen Jesusen Bibliako istorioak dituen ikus-entzunezko serie bateko 7. liburua. Ebanjelizatzeko, elizak landatzeko eta kristau irakaskuntza sistematikorako.

Begiratu, Entzun eta Bizi 8 ESPIRITU SANTUAREN EGINTZAK
55:26

Begiratu, Entzun eta Bizi 8 ESPIRITU SANTUAREN EGINTZAK

Eliza gaztearen eta Pauloren Bibliako istorioak dituen ikus-entzunezko serie baten 8. liburua. Ebanjelizatzeko, elizak landatzeko eta kristau irakaskuntza sistematikorako.

Abestiak
55:39

Abestiak

Musika, abesti edo ereserki kristauen bildumak.

Abestiak
1:23:00

Abestiak

Musika, abesti edo ereserki kristauen bildumak.

Before and After AIDS
29:30

Before and After AIDS

Onura publikorako material didaktikoak, hala nola, osasun-arazoei, nekazaritza, enpresa, alfabetatzea edo bestelako hezkuntzari buruzko informazioa.

Nyandiwa & Wakinga Church Choirs
1:23:21

Nyandiwa & Wakinga Church Choirs

Musika, abesti edo ereserki kristauen bildumak.

Deskargatu guztiak Suba

Beste iturri batzuetako audio/bideoa

Jesus Film in Suba - (Jesus Film Project)

Suba-ren beste izenak

Basuba
Kisuba
Luo AbaSuba
Olusuba
Suba: Mfangano

Non Suba hitz egiten den

Kenya

Suba-rekin erlazionatutako hizkuntzak

Suba hitz egiten duten pertsonak

Suba

Subari buruzko informazioa

Bestelako informazioa: Understand Lao (Ken.), Swahili (Tan.); Some Traditional Religion & Catholic, New Testament 2007?, JESUS Film.

Alfabetatzea: 25

Lan egin GRNrekin hizkuntza honetan

Hizkuntza honetan informazioa eman, itzuli edo grabatzen lagundu al dezakezu? Hizkuntza honetan edo beste batean grabazioak babestu al ditzakezu? Jarri harremanetan GRN Language Hotlinera.

Kontuan izan GRN irabazi-asmorik gabeko erakunde bat dela, eta ez duela itzultzaile edo hizkuntza laguntzaileengatik ordaintzen. Laguntza guztiak borondatez ematen dira.