Hautatu hizkuntza bat

mic

Partekatu

Partekatu esteka

QR code for https://globalrecordings.net/language/pca

Popoloca, Santa Ines Ahuatempan hizkuntza

Hizkuntza izena: Popoloca, Santa Ines Ahuatempan
ISO Hizkuntza Kodea: pca
Hizkuntza Esparrua: ISO Language
Hizkuntza Estatua: Verified
GRN Hizkuntza Zenbakia: 15752
IETF Language Tag: pca
download Deskargak

Popoloca, Santa Ines Ahuatempanren lagina

Deskargatu Popoloca de Ahuatempan - The Two Roads.mp3

Audio recordings available in Popoloca, Santa Ines Ahuatempan

Grabazio hauek ebanjelizatzeko eta oinarrizko Bibliaren irakaskuntzarako diseinatuta daude, ebanjelioaren mezua alfabetatuta ez dauden edo ahozko kulturetakoak diren pertsonei, bereziki heldu gabeko taldeei.

Audiovisual Buenas Nuevas [Berri onak]
1:00:26

Audiovisual Buenas Nuevas [Berri onak]

Ikus-entzunezko Bibliako ikasgaiak 40 ataletan irudiekin. Sorkuntzatik Kristora arteko Bibliaren ikuspegi orokorra eta kristau bizitzari buruzko irakaspena ditu. Ebanjelizatzeko eta eliza landatzeko.

Deskargatu guztiak Popoloca, Santa Ines Ahuatempan

Popoloca, Santa Ines Ahuatempan-ren beste izenak

Ahuatempan Popoloca
Ngiba (Bernazko izena)
Ngigua
Nquivā
Popoloca de Ahuatempan
Popoloca del Poniente
Popoloca de Santa Ines Ahuatempan
Popoloca de Santa Inés Ahuatempan
Popoloca, Santa Ines Ahuatempan: Ahuatempan Popoloca
Popoloca, Santa Inés Ahuatempan: Ahuatempan Popoloca
Santa Inés Ahuatempan Popoloca

Non Popoloca, Santa Ines Ahuatempan hitz egiten den

Mexiko

Popoloca, Santa Ines Ahuatempan-rekin erlazionatutako hizkuntzak

Popoloca, Santa Ines Ahuatempan hitz egiten duten pertsonak

Popoloca, Santa Ines Ahuatempan

Popoloca, Santa Ines Ahuatempanri buruzko informazioa

Biztanleria: 7,500

Lan egin GRNrekin hizkuntza honetan

Hizkuntza honetan informazioa eman, itzuli edo grabatzen lagundu al dezakezu? Hizkuntza honetan edo beste batean grabazioak babestu al ditzakezu? Jarri harremanetan GRN Language Hotlinera.

Kontuan izan GRN irabazi-asmorik gabeko erakunde bat dela, eta ez duela itzultzaile edo hizkuntza laguntzaileengatik ordaintzen. Laguntza guztiak borondatez ematen dira.