Kulango, Bouna hizkuntza

Hizkuntza izena: Kulango, Bouna
ISO Hizkuntza Kodea: nku
Hizkuntza Esparrua: ISO Language
Hizkuntza Estatua: Verified
GRN Hizkuntza Zenbakia: 6156
IETF Language Tag: nku
 

Kulango, Bounaren lagina

Kulango Bouna - Untitled.mp3

Audio recordings available in Kulango, Bouna

Grabazio hauek ebanjelizatzeko eta oinarrizko Bibliaren irakaskuntzarako diseinatuta daude, ebanjelioaren mezua alfabetatuta ez dauden edo ahozko kulturetakoak diren pertsonei, bereziki heldu gabeko taldeei.

Bizitzako Hitzak

Salbazioa azaltzen eta oinarrizko kristau-irakaspena ematen duten audio-istorio laburrak eta mezu ebanjelizatzaileak. Programa bakoitza gidoien hautaketa pertsonalizatua eta kulturalki garrantzitsua da, eta abestiak eta musika izan ditzake.

Recordings in related languages

Jainkoaren Adiskide bihurtzea (in Koulango: Nanssia)

Erlazionatutako audio Bibliako istorioen eta mezu ebanjelizatzaileen bilduma. Salbazioa azaltzen dute, eta oinarrizko kristau irakaspena ere eman dezakete. Previously titled 'Words of Life'.

Deskargatu guztiak Kulango, Bouna

Kulango, Bouna-ren beste izenak

Bouna Koulango
Bouna Kulango
Buna Kulango
Koulango
Kulange
Nkuraeng
Nkuraneng
Nkurange

Non Kulango, Bouna hitz egiten den

Côte d'Ivoire
Ghana

Kulango, Bouna-rekin erlazionatutako hizkuntzak

Kulango, Bouna hitz egiten duten pertsonak

Kulango, Bouna

Kulango, Bounari buruzko informazioa

Biztanleria: 142,000

Alfabetatzea: 55

Lan egin GRNrekin hizkuntza honetan

Sutsu al zaitu Jesusi buruz eta kristau ebanjelioa haien bihotzeko hizkuntzan inoiz entzun ez dutenei Bibliako mezua helarazteko? Hizkuntza honen ama hizkuntza hiztuna al zara edo ezagutzen duzun norbait? Lagundu nahi diguzu hizkuntza honi buruzko informazioa ikertzen edo emanez, edo hura itzultzen edo grabatzen lagunduko digun norbait aurkitzen lagunduko diguzu? Hizkuntza honetan edo beste batean grabazioak babestu nahi dituzu? Hala bada, mesedez Jarri harremanetan GRN Language Hotlinera.

Kontuan izan GRN irabazi-asmorik gabeko erakunde bat dela, eta ez duela itzultzaile edo hizkuntza laguntzaileengatik ordaintzen. Laguntza guztiak borondatez ematen dira.