Moru hizkuntza
Hizkuntza izena: Moru
ISO Hizkuntza Kodea: mgd
Hizkuntza Esparrua: ISO Language
Hizkuntza Estatua: Verified
GRN Hizkuntza Zenbakia: 6377
IETF Language Tag: mgd
download Deskargak
Moruren lagina
Deskargatu Moru - Jesus Died for Us.mp3
Audio recordings available in Moru
Grabazio hauek ebanjelizatzeko eta oinarrizko Bibliaren irakaskuntzarako diseinatuta daude, ebanjelioaren mezua alfabetatuta ez dauden edo ahozko kulturetakoak diren pertsonei, bereziki heldu gabeko taldeei.

Berri onak^
Audio Bibliako ikasgaiak 40 ataletan aukerako irudiekin. Sorkuntzatik Kristora arteko Bibliaren ikuspegi orokorra eta kristau bizitzari buruzko irakaspena ditu. Ebanjelizatzeko eta eliza landatzeko.
![Mindre Nyeri ago mibuta desi ro or mi Buku 1: Luni eto va yi Ta zevo edrero ya, [Begiratu, Entzun eta Bizi 1 JAINKOAtik hasita]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll1-00.jpg)
Mindre Nyeri ago mibuta desi ro or mi Buku 1: Luni eto va yi Ta zevo edrero ya, [Begiratu, Entzun eta Bizi 1 JAINKOAtik hasita]
Adam, Noe, Job, Abrahamen Bibliako istorioak dituen ikus-entzunezko serie baten 1. liburua. Ebanjelizatzeko, elizak landatzeko eta kristau irakaskuntza sistematikorako.
Recordings in related languages

Bizitzako Hitzak 1 (in Moru: Kadiro)
Salbazioa azaltzen eta oinarrizko kristau-irakaspena ematen duten audio-istorio laburrak eta mezu ebanjelizatzaileak. Programa bakoitza gidoien hautaketa pertsonalizatua eta kulturalki garrantzitsua da, eta abestiak eta musika izan ditzake.

Bizitzako Hitzak 1 (in Moru: Miza)
Salbazioa azaltzen eta oinarrizko kristau-irakaspena ematen duten audio-istorio laburrak eta mezu ebanjelizatzaileak. Programa bakoitza gidoien hautaketa pertsonalizatua eta kulturalki garrantzitsua da, eta abestiak eta musika izan ditzake.

Bizitzako Hitzak 2 (in Moru: Kadiro)
Salbazioa azaltzen eta oinarrizko kristau-irakaspena ematen duten audio-istorio laburrak eta mezu ebanjelizatzaileak. Programa bakoitza gidoien hautaketa pertsonalizatua eta kulturalki garrantzitsua da, eta abestiak eta musika izan ditzake.

Bizitzako Hitzak 2 (in Moru: Miza)
Salbazioa azaltzen eta oinarrizko kristau-irakaspena ematen duten audio-istorio laburrak eta mezu ebanjelizatzaileak. Programa bakoitza gidoien hautaketa pertsonalizatua eta kulturalki garrantzitsua da, eta abestiak eta musika izan ditzake.

Bizitzako Hitzak with Avukaya Abestiak (in Wadi: Agi)
Salbazioa azaltzen eta oinarrizko kristau-irakaspena ematen duten audio-istorio laburrak eta mezu ebanjelizatzaileak. Programa bakoitza gidoien hautaketa pertsonalizatua eta kulturalki garrantzitsua da, eta abestiak eta musika izan ditzake.
Deskargatu guztiak Moru
speaker Language MP3 Audio Zip (219.6MB)
headphones Language Low-MP3 Audio Zip (59.2MB)
slideshow Language MP4 Slideshow Zip (346.3MB)
Beste iturri batzuetako audio/bideoa
Jesus Film in Moru - (Jesus Film Project)
The New Testament - Moru - The Bible Society of South Sudan, 1996 - (Faith Comes By Hearing)
Moru-ren beste izenak
Kala Moru
Non Moru hitz egiten den
Hego Sudan (urtean West Equatorial State) - Indigenous hizkuntza star
Moru-rekin erlazionatutako hizkuntzak
- Moru (South Sudan) - ISO Language [mgd] volume_up
- Moru: Agi (South Sudan, West Equatorial State) - Language Variety [mgd]
- Moru: Andri (South Sudan, West Equatorial State) - Language Variety [mgd]
- Moru: 'bali'ba (South Sudan) - Language Variety [mgd]
- Moru: Kadiro (South Sudan, West Equatorial State) - Language Variety [mgd] volume_up
- Moru: Lakama'di (South Sudan) - Language Variety [mgd]
- Moru: Miza (South Sudan, West Equatorial State) - Language Variety [mgd] volume_up
- Moru: Wa'di (South Sudan) - Language Variety [mgd]
- Wadi: Agi (South Sudan) - Language Variety [mgd] volume_up
Moru hitz egiten duten pertsonak
Moru
Moruri buruzko informazioa
Alfabetatzea: 25
Lan egin GRNrekin hizkuntza honetan
Hizkuntza honetan informazioa eman, itzuli edo grabatzen lagundu al dezakezu? Hizkuntza honetan edo beste batean grabazioak babestu al ditzakezu? Jarri harremanetan GRN Language Hotlinera.
Kontuan izan GRN irabazi-asmorik gabeko erakunde bat dela, eta ez duela itzultzaile edo hizkuntza laguntzaileengatik ordaintzen. Laguntza guztiak borondatez ematen dira.