Konkani (macrolanguage) hizkuntza

Hizkuntza izena: Konkani (macrolanguage)
ISO Hizkuntza Kodea: kok
Hizkuntza Esparrua: Macrolanguage
Hizkuntza Estatua: Verified
GRN Hizkuntza Zenbakia: 22952
IETF Language Tag: kok
 

Audio recordings available in Konkani (macrolanguage)

Une honetan ez dugu grabaziorik erabilgarri hizkuntza honetan.

Recordings in related languages

Berri onak (in Konkani, Goan: Bardeskari)

Ikus-entzunezko Bibliako ikasgaiak 40 ataletan irudiekin. Sorkuntzatik Kristora arteko Bibliaren ikuspegi orokorra eta kristau bizitzari buruzko irakaspena ditu. Ebanjelizatzeko eta eliza landatzeko.

Berri onak (in Rome Konkani [Konkani, Goan: Sarasvat Brahmin])

Ikus-entzunezko Bibliako ikasgaiak 40 ataletan irudiekin. Sorkuntzatik Kristora arteko Bibliaren ikuspegi orokorra eta kristau bizitzari buruzko irakaspena ditu. Ebanjelizatzeko eta eliza landatzeko.

Jesus Story (in Konkani, Goan)

The Jesus Filmeko audioa eta bideoa, Lukasen ebanjeliotik hartua. Jesusen pelikulan oinarritutako audio-drama den The Jesus Story biltzen du.

Jesus Story (in Konkani: Mangalore)

The Jesus Filmeko audioa eta bideoa, Lukasen ebanjeliotik hartua. Jesusen pelikulan oinarritutako audio-drama den The Jesus Story biltzen du.

Bizitzako Hitzak (in Gohsave)

Salbazioa azaltzen eta oinarrizko kristau-irakaspena ematen duten audio-istorio laburrak eta mezu ebanjelizatzaileak. Programa bakoitza gidoien hautaketa pertsonalizatua eta kulturalki garrantzitsua da, eta abestiak eta musika izan ditzake.

Bizitzako Hitzak (in Kokan)

Salbazioa azaltzen eta oinarrizko kristau-irakaspena ematen duten audio-istorio laburrak eta mezu ebanjelizatzaileak. Programa bakoitza gidoien hautaketa pertsonalizatua eta kulturalki garrantzitsua da, eta abestiak eta musika izan ditzake.

Bizitzako Hitzak (in कोंकणी [Koli])

Salbazioa azaltzen eta oinarrizko kristau-irakaspena ematen duten audio-istorio laburrak eta mezu ebanjelizatzaileak. Programa bakoitza gidoien hautaketa pertsonalizatua eta kulturalki garrantzitsua da, eta abestiak eta musika izan ditzake.

Bizitzako Hitzak (in Konkani, Goan)

Salbazioa azaltzen eta oinarrizko kristau-irakaspena ematen duten audio-istorio laburrak eta mezu ebanjelizatzaileak. Programa bakoitza gidoien hautaketa pertsonalizatua eta kulturalki garrantzitsua da, eta abestiak eta musika izan ditzake.

Bizitzako Hitzak (in Konkani, Goan: Bardeskari)

Salbazioa azaltzen eta oinarrizko kristau-irakaspena ematen duten audio-istorio laburrak eta mezu ebanjelizatzaileak. Programa bakoitza gidoien hautaketa pertsonalizatua eta kulturalki garrantzitsua da, eta abestiak eta musika izan ditzake.

Bizitzako Hitzak (in Konkani: Mangalore)

Salbazioa azaltzen eta oinarrizko kristau-irakaspena ematen duten audio-istorio laburrak eta mezu ebanjelizatzaileak. Programa bakoitza gidoien hautaketa pertsonalizatua eta kulturalki garrantzitsua da, eta abestiak eta musika izan ditzake.

Jainko sortzailea ezagutzea (in Rome Konkani [Konkani, Goan: Sarasvat Brahmin])

Erlazionatutako audio Bibliako istorioen eta mezu ebanjelizatzaileen bilduma. Salbazioa azaltzen dute, eta oinarrizko kristau irakaspena ere eman dezakete.

Beste iturri batzuetako audio/bideoa

Jesus Film Project films - Goan Konkani - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Mangalorean Konkani - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Konkani Goanese - (Jesus Film Project)

Konkani (macrolanguage)-ren beste izenak

Bahasa Konkani
Konkani
زبان کونکانی (چند گویشی)
孔卡尼語

Non Konkani (macrolanguage) hitz egiten den

India

Konkani (macrolanguage)-rekin erlazionatutako hizkuntzak

Lan egin GRNrekin hizkuntza honetan

Sutsu al zaitu Jesusi buruz eta kristau ebanjelioa haien bihotzeko hizkuntzan inoiz entzun ez dutenei Bibliako mezua helarazteko? Hizkuntza honen ama hizkuntza hiztuna al zara edo ezagutzen duzun norbait? Lagundu nahi diguzu hizkuntza honi buruzko informazioa ikertzen edo emanez, edo hura itzultzen edo grabatzen lagunduko digun norbait aurkitzen lagunduko diguzu? Hizkuntza honetan edo beste batean grabazioak babestu nahi dituzu? Hala bada, mesedez Jarri harremanetan GRN Language Hotlinera.

Kontuan izan GRN irabazi-asmorik gabeko erakunde bat dela, eta ez duela itzultzaile edo hizkuntza laguntzaileengatik ordaintzen. Laguntza guztiak borondatez ematen dira.