Jibu hizkuntza
Hizkuntzaren izena: Jibu
ISO Hizkuntza Kodea: jib
Hizkuntza Esparrua: ISO Language
Hizkuntza Estatua: Verified
GRN Hizkuntza Zenbakia: 2579
IETF Language Tag: jib
download Deskargak
Jiburen lagina
Deskargatu Jibu - Wedding Garment.mp3
Audio recordings available in Jibu
Grabazio hauek ebanjelizatzeko eta oinarrizko Bibliaren irakaskuntzarako diseinatuta daude, ebanjelioaren mezua alfabetatuta ez dauden edo ahozko kulturetakoak diren pertsonei, bereziki heldu gabeko taldeei.

Becoming a Friend of God
Erlazionatutako audio Bibliako istorioen eta mezu ebanjelizatzaileen bilduma. Salbazioa azaltzen dute, eta oinarrizko kristau irakaspena ere eman dezakete.

Words of Life 1
Salbazioa azaltzen eta oinarrizko kristau-irakaspena ematen duten audio-istorio laburrak eta mezu ebanjelizatzaileak. Programa bakoitza gidoien hautaketa pertsonalizatua eta kulturalki garrantzitsua da, eta abestiak eta musika izan ditzake.
Deskargatu guztiak Jibu
speaker Language MP3 Audio Zip (80.7MB)
headphones Language Low-MP3 Audio Zip (21.5MB)
slideshow Language MP4 Slideshow Zip (155.9MB)
Beste iturri batzuetako audio/bideoa
Jesus Film in Jibu video_camera_front (Jesus Film Project)
Jibu-ren beste izenak
Jibanchi
Jibanci
Jibawa
Non Jibu hitz egiten den
Nigeria (urtean Taraba) - Indigenous hizkuntza star
Jibu-rekin erlazionatutako hizkuntzak
- Jibu (Nigeria, Taraba) - ISO Language [jib] volume_up
- Jibu: Galamjina (Nigeria, Taraba) - Language Variety [jib]
- Jibu: Garbabi (Nigeria, Taraba) - Language Variety [jib]
- Jibu: Gayam (Nigeria, Taraba) - Language Variety [jib]
Jibu hitz egiten duten pertsonak
Jibu
Jiburi buruzko informazioa
Bestelako informazioa: Understand Hausa, Kona, English, Fulf.; Islam & Traditional Religion.
Biztanleria: 30,000
Alfabetatzea: 3
Lan egin GRNrekin hizkuntza honetan
Hizkuntza honetan informazioa eman, itzuli edo grabatzen lagundu al dezakezu? Hizkuntza honetan edo beste batean grabazioak babestu al ditzakezu? Jarri harremanetan GRN Language Hotlinera.
Kontuan izan GRN irabazi-asmorik gabeko erakunde bat dela, eta ez duela itzultzaile edo hizkuntza laguntzaileengatik ordaintzen. Laguntza guztiak borondatez ematen dira.