Masaaba hizkuntza

Hizkuntza izena: Masaaba
ISO Hizkuntza Kodea: myx
Hizkuntza Esparrua: ISO Language
Hizkuntza Estatua: Verified
GRN Hizkuntza Zenbakia: 989
IETF Language Tag: myx
 

Masaabaren lagina

Masaaba - Jesus Can Heal Your Soul.mp3

Audio recordings available in Masaaba

Grabazio hauek ebanjelizatzeko eta oinarrizko Bibliaren irakaskuntzarako diseinatuta daude, ebanjelioaren mezua alfabetatuta ez dauden edo ahozko kulturetakoak diren pertsonei, bereziki heldu gabeko taldeei.

Bizitzako Hitzak

Salbazioa azaltzen eta oinarrizko kristau-irakaspena ematen duten audio-istorio laburrak eta mezu ebanjelizatzaileak. Programa bakoitza gidoien hautaketa pertsonalizatua eta kulturalki garrantzitsua da, eta abestiak eta musika izan ditzake.

Recordings in related languages

Bizitzako Hitzak (in Lugisu: Southern)

Salbazioa azaltzen eta oinarrizko kristau-irakaspena ematen duten audio-istorio laburrak eta mezu ebanjelizatzaileak. Programa bakoitza gidoien hautaketa pertsonalizatua eta kulturalki garrantzitsua da, eta abestiak eta musika izan ditzake.

Deskargatu guztiak Masaaba

Beste iturri batzuetako audio/bideoa

Jesus Film Project films - Lumasaba - (Jesus Film Project)
The New Testament - Lumasaaba (Masaaba) - 2010 Bible Society of Uganda - (Faith Comes By Hearing)

Masaaba-ren beste izenak

Bagisu
Gisu
Kisu
Lugisu
Lugisu: Northern
Lumasaaba
Masaba
Masaba: Lugisu
Masaba: Northern
Northern

Non Masaaba hitz egiten den

Kenya
Uganda

Masaaba-rekin erlazionatutako hizkuntzak

Masaaba hitz egiten duten pertsonak

Masaba

Lan egin GRNrekin hizkuntza honetan

Sutsu al zaitu Jesusi buruz eta kristau ebanjelioa haien bihotzeko hizkuntzan inoiz entzun ez dutenei Bibliako mezua helarazteko? Hizkuntza honen ama hizkuntza hiztuna al zara edo ezagutzen duzun norbait? Lagundu nahi diguzu hizkuntza honi buruzko informazioa ikertzen edo emanez, edo hura itzultzen edo grabatzen lagunduko digun norbait aurkitzen lagunduko diguzu? Hizkuntza honetan edo beste batean grabazioak babestu nahi dituzu? Hala bada, mesedez Jarri harremanetan GRN Language Hotlinera.

Kontuan izan GRN irabazi-asmorik gabeko erakunde bat dela, eta ez duela itzultzaile edo hizkuntza laguntzaileengatik ordaintzen. Laguntza guztiak borondatez ematen dira.