Hautatu hizkuntza bat

mic

Partekatu

Partekatu esteka

QR code for https://globalrecordings.net/language/7608

Bali: Nusa Penida hizkuntza

Hizkuntza izena: Bali: Nusa Penida
ISO hizkuntza izena: Balinese [ban]
Hizkuntza Esparrua: Language Variety
Hizkuntza Estatua: Verified
GRN Hizkuntza Zenbakia: 7608
IETF Language Tag: ban-x-HIS07608
ROLV (ROD) Hizkuntza Barietatearen Kodea: 07608

Audio recordings available in Bali: Nusa Penida

Une honetan ez dugu grabaziorik erabilgarri hizkuntza honetan.

Recordings in related languages

Berri onak
48:15
Berri onak (in Bali)

Ikus-entzunezko Bibliako ikasgaiak 40 ataletan irudiekin. Sorkuntzatik Kristora arteko Bibliaren ikuspegi orokorra eta kristau bizitzari buruzko irakaspena ditu. Ebanjelizatzeko eta eliza landatzeko.

Bizitzako Hitzak
28:21
Bizitzako Hitzak (in Bali)

Salbazioa azaltzen eta oinarrizko kristau-irakaspena ematen duten audio-istorio laburrak eta mezu ebanjelizatzaileak. Programa bakoitza gidoien hautaketa pertsonalizatua eta kulturalki garrantzitsua da, eta abestiak eta musika izan ditzake.

Heart of Man
58:56
Heart of Man (in Bali)

Bertako fededunen mezuak ebanjelizatzeko, hazteko eta sustatzeko. Konfesio-enfasia izan dezake baina kristau-irakaspen nagusia jarraitzen du.

Beste iturri batzuetako audio/bideoa

Jesus Christ Film Project films - Bali (Nusa Penida) - (Toko Media Online)
Jesus Film in Bali - (Jesus Film Project)
Jesus Film in Bali, Madya - (Jesus Film Project)
Jesus Film in Nusa Penida - (Jesus Film Project)
The New Testament - Balinese - (Faith Comes By Hearing)

Bali: Nusa Penida-ren beste izenak

Nusa Penida

Non Bali: Nusa Penida hitz egiten den

Indonesia

Bali: Nusa Penida-rekin erlazionatutako hizkuntzak

Bali: Nusa Penidari buruzko informazioa

Biztanleria: 3,800,000

Lan egin GRNrekin hizkuntza honetan

Hizkuntza honetan informazioa eman, itzuli edo grabatzen lagundu al dezakezu? Hizkuntza honetan edo beste batean grabazioak babestu al ditzakezu? Jarri harremanetan GRN Language Hotlinera.

Kontuan izan GRN irabazi-asmorik gabeko erakunde bat dela, eta ez duela itzultzaile edo hizkuntza laguntzaileengatik ordaintzen. Laguntza guztiak borondatez ematen dira.