Suruí hizkuntza

Hizkuntza izena: Suruí
ISO Hizkuntza Kodea: sru
Hizkuntza Esparrua: ISO Language
Hizkuntza Estatua: Verified
GRN Hizkuntza Zenbakia: 4371
IETF Language Tag: sru
 

Suruíren lagina

Suruí - The Two Roads.mp3

Audio recordings available in Suruí

Grabazio hauek ebanjelizatzeko eta oinarrizko Bibliaren irakaskuntzarako diseinatuta daude, ebanjelioaren mezua alfabetatuta ez dauden edo ahozko kulturetakoak diren pertsonei, bereziki heldu gabeko taldeei.

Berri onak

Ikus-entzunezko Bibliako ikasgaiak 40 ataletan irudiekin. Sorkuntzatik Kristora arteko Bibliaren ikuspegi orokorra eta kristau bizitzari buruzko irakaspena ditu. Ebanjelizatzeko eta eliza landatzeko.

Palob émῖm sóeh xáguhd [Begiratu, Entzun eta Bizi 1 JAINKOAtik hasita]

Adam, Noe, Job, Abrahamen Bibliako istorioak dituen ikus-entzunezko serie baten 1. liburua. Ebanjelizatzeko, elizak landatzeko eta kristau irakaskuntza sistematikorako.

Bizitzako Hitzak

Salbazioa azaltzen eta oinarrizko kristau-irakaspena ematen duten audio-istorio laburrak eta mezu ebanjelizatzaileak. Programa bakoitza gidoien hautaketa pertsonalizatua eta kulturalki garrantzitsua da, eta abestiak eta musika izan ditzake.

Abestiak

Musika, abesti edo ereserki kristauen bildumak.

Abestiak and Testimonies 1

Musika, abesti edo ereserki kristauen bildumak.

Everybody Praise God

Musika, abesti edo ereserki kristauen bildumak.

God Abestiak 2

Musika, abesti edo ereserki kristauen bildumak.

God Abestiak 3

Musika, abesti edo ereserki kristauen bildumak.

God Abestiak 4

Musika, abesti edo ereserki kristauen bildumak.

Igreja Apoena eéy pérewab e [Music for the Surui church in Apoena]

Musika, abesti edo ereserki kristauen bildumak.

Igreja Apoena Meirelles eéy ya Meremãhme [Testimonies of the Apoena Surui Church]

Fededunen testigantzak fedegabeen ebanjelizatzeko eta kristauentzako motibazioa.

New life in Jesus

Fededunen testigantzak fedegabeen ebanjelizatzeko eta kristauentzako motibazioa.

Palob Ataxor Ewabe [Abestiak 2]

Musika, abesti edo ereserki kristauen bildumak.

Palob Merewabe Ah Dana E [Abestiak 1]

Musika, abesti edo ereserki kristauen bildumak.

Palob Merewabe Ãh Danae Vol 1 [God Abestiak by Ibjaraga Urpabem Surui]

Musika, abesti edo ereserki kristauen bildumak.

Testemunho de Renato Labiway Surui [Testigantza of Renato Labiway Surui]

Fededunen testigantzak fedegabeen ebanjelizatzeko eta kristauentzako motibazioa.

Testimonies and Abestiak 2

Musika, abesti edo ereserki kristauen bildumak.

Testimonies and Abestiak 3

Musika, abesti edo ereserki kristauen bildumak.

Worship Church Surui

Musika, abesti edo ereserki kristauen bildumak.

Deskargatu guztiak Suruí

Suruí-ren beste izenak

Paiter
Paíter (Bernazko izena)
Rondonia
Surui de Rondonia
Suruí de Rondônia
Surui do Jiparana
Suruí do Jiparaná
Surui-Monde
Surui-Paiter
Surui Rondondia
Surui: Rondonia

Non Suruí hitz egiten den

Brazil

Suruí hitz egiten duten pertsonak

Surui do Rondonia

Suruíri buruzko informazioa

Bestelako informazioa: Understand Portuguese, S.: Cin. Lar., S.: Zoro.; Farm/Coffee.

Biztanleria: 1,200

Alfabetatzea: 40

Lan egin GRNrekin hizkuntza honetan

Sutsu al zaitu Jesusi buruz eta kristau ebanjelioa haien bihotzeko hizkuntzan inoiz entzun ez dutenei Bibliako mezua helarazteko? Hizkuntza honen ama hizkuntza hiztuna al zara edo ezagutzen duzun norbait? Lagundu nahi diguzu hizkuntza honi buruzko informazioa ikertzen edo emanez, edo hura itzultzen edo grabatzen lagunduko digun norbait aurkitzen lagunduko diguzu? Hizkuntza honetan edo beste batean grabazioak babestu nahi dituzu? Hala bada, mesedez Jarri harremanetan GRN Language Hotlinera.

Kontuan izan GRN irabazi-asmorik gabeko erakunde bat dela, eta ez duela itzultzaile edo hizkuntza laguntzaileengatik ordaintzen. Laguntza guztiak borondatez ematen dira.