Zapoteco de San Blas Atempa hizkuntza

Hizkuntza izena: Zapoteco de San Blas Atempa
ISO hizkuntza izena: Zapotec, Isthmus [zai]
Hizkuntza Estatua: Verified
GRN Hizkuntza Zenbakia: 22889
IETF Language Tag: zai-x-HIS22889
ROLV (ROD) Hizkuntza Barietatearen Kodea: 22889

Audio recordings available in Zapoteco de San Blas Atempa

Une honetan ez dugu grabaziorik erabilgarri hizkuntza honetan.

Recordings in related languages

Bizitzako Hitzak (in Diidxazá [Zapoteco del Istmo])

Salbazioa azaltzen eta oinarrizko kristau-irakaspena ematen duten audio-istorio laburrak eta mezu ebanjelizatzaileak. Programa bakoitza gidoien hautaketa pertsonalizatua eta kulturalki garrantzitsua da, eta abestiak eta musika izan ditzake.

Zapotec Diagnostic (in Zapotec)

Collections of short messages or samples in many different languages for the purpose of identifying what language someone speaks.

Beste iturri batzuetako audio/bideoa

Jesus Film Project films - Zapoteco, Isthmus - (Jesus Film Project)
Scripture resources - Zapotec, Isthmus - (Scripture Earth)
The New Testament - Zapotec, Isthmus - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Zapoteco del Istmo - (Faith Comes By Hearing)

Zapoteco de San Blas Atempa-ren beste izenak

Zapotec: San Blas Atempa

Non Zapoteco de San Blas Atempa hitz egiten den

Mexico

Zapoteco de San Blas Atempa-rekin erlazionatutako hizkuntzak

Zapoteco de San Blas Atempari buruzko informazioa

Biztanleria: 18,000

Lan egin GRNrekin hizkuntza honetan

Sutsu al zaitu Jesusi buruz eta kristau ebanjelioa haien bihotzeko hizkuntzan inoiz entzun ez dutenei Bibliako mezua helarazteko? Hizkuntza honen ama hizkuntza hiztuna al zara edo ezagutzen duzun norbait? Lagundu nahi diguzu hizkuntza honi buruzko informazioa ikertzen edo emanez, edo hura itzultzen edo grabatzen lagunduko digun norbait aurkitzen lagunduko diguzu? Hizkuntza honetan edo beste batean grabazioak babestu nahi dituzu? Hala bada, mesedez Jarri harremanetan GRN Language Hotlinera.

Kontuan izan GRN irabazi-asmorik gabeko erakunde bat dela, eta ez duela itzultzaile edo hizkuntza laguntzaileengatik ordaintzen. Laguntza guztiak borondatez ematen dira.