Baiiyi: Xianggallia hizkuntza

Hizkuntza izena: Baiiyi: Xianggallia
ISO hizkuntza izena: Nuosu [iii]
Hizkuntza Estatua: Verified
GRN Hizkuntza Zenbakia: 22368
IETF Language Tag: ii-x-HIS22368
ROLV (ROD) Hizkuntza Barietatearen Kodea: 22368

Baiiyi: Xianggalliaren lagina

Nosu Shengzha Baiiyi Xianggallia - The Two Roads.mp3

Audio recordings available in Baiiyi: Xianggallia

Grabazio hauek ebanjelizatzeko eta oinarrizko Bibliaren irakaskuntzarako diseinatuta daude, ebanjelioaren mezua alfabetatuta ez dauden edo ahozko kulturetakoak diren pertsonei, bereziki heldu gabeko taldeei.

Berri onak

Ikus-entzunezko Bibliako ikasgaiak 40 ataletan irudiekin. Sorkuntzatik Kristora arteko Bibliaren ikuspegi orokorra eta kristau bizitzari buruzko irakaspena ditu. Ebanjelizatzeko eta eliza landatzeko.

Recordings in related languages

Bizitzako Hitzak (in Nosu, Shengzha)

Erlazionatutako audio Bibliako istorioen eta mezu ebanjelizatzaileen bilduma. Salbazioa azaltzen dute, eta oinarrizko kristau irakaspena ere eman dezakete.

Deskargatu guztiak Baiiyi: Xianggallia

Beste iturri batzuetako audio/bideoa

Jesus Film Project films - Nosu, Shengzha - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Suodi - (Jesus Film Project)
New Testament

Baiiyi: Xianggallia-ren beste izenak

Baiyi Hwa: Majia
Bai Yi: Xianggelia

Non Baiiyi: Xianggallia hitz egiten den

China

Baiiyi: Xianggallia-rekin erlazionatutako hizkuntzak

Baiiyi: Xianggalliari buruzko informazioa

Biztanleria: 300

Lan egin GRNrekin hizkuntza honetan

Sutsu al zaitu Jesusi buruz eta kristau ebanjelioa haien bihotzeko hizkuntzan inoiz entzun ez dutenei Bibliako mezua helarazteko? Hizkuntza honen ama hizkuntza hiztuna al zara edo ezagutzen duzun norbait? Lagundu nahi diguzu hizkuntza honi buruzko informazioa ikertzen edo emanez, edo hura itzultzen edo grabatzen lagunduko digun norbait aurkitzen lagunduko diguzu? Hizkuntza honetan edo beste batean grabazioak babestu nahi dituzu? Hala bada, mesedez Jarri harremanetan GRN Language Hotlinera.

Kontuan izan GRN irabazi-asmorik gabeko erakunde bat dela, eta ez duela itzultzaile edo hizkuntza laguntzaileengatik ordaintzen. Laguntza guztiak borondatez ematen dira.