Mixtec: San Martin Duraznos hizkuntza

Hizkuntza izena: Mixtec: San Martin Duraznos
ISO hizkuntza izena: Juxtlahuaca Mixtec [vmc]
Hizkuntza Estatua: Verified
GRN Hizkuntza Zenbakia: 20034
IETF Language Tag: vmc-x-HIS20034
ROLV (ROD) Hizkuntza Barietatearen Kodea: 20034

Mixtec: San Martin Duraznosren lagina

Deskargatu Mixtec group of languages Mixteco de Juxtlahuaca San Martin Duraznos - The Two Roads.mp3

Audio recordings available in Mixtec: San Martin Duraznos

Grabazio hauek ebanjelizatzeko eta oinarrizko Bibliaren irakaskuntzarako diseinatuta daude, ebanjelioaren mezua alfabetatuta ez dauden edo ahozko kulturetakoak diren pertsonei, bereziki heldu gabeko taldeei.

Berri onak

Ikus-entzunezko Bibliako ikasgaiak 40 ataletan irudiekin. Sorkuntzatik Kristora arteko Bibliaren ikuspegi orokorra eta kristau bizitzari buruzko irakaspena ditu. Ebanjelizatzeko eta eliza landatzeko.

Recordings in related languages

Berri onak (in Mixteco de Juxtlahuaca)

Ikus-entzunezko Bibliako ikasgaiak 40 ataletan irudiekin. Sorkuntzatik Kristora arteko Bibliaren ikuspegi orokorra eta kristau bizitzari buruzko irakaspena ditu. Ebanjelizatzeko eta eliza landatzeko. Contains: Pictures 1-19 ▪ Contains: Pictures 20-40

Begiratu, Entzun eta Bizi 7 JESUS - Jauna eta Salbatzailea 1-10 (in Mixteco de Juxtlahuaca)

Lukasen eta Joanen Jesusen Bibliako istorioak dituen ikus-entzunezko serie bateko 7. liburua. Ebanjelizatzeko, elizak landatzeko eta kristau irakaskuntza sistematikorako. Contains: Pictures 1-10

Begiratu, Entzun eta Bizi 7 JESUS - Jauna eta Salbatzailea 11-24 (in Mixteco de Juxtlahuaca)

Lukasen eta Joanen Jesusen Bibliako istorioak dituen ikus-entzunezko serie bateko 7. liburua. Ebanjelizatzeko, elizak landatzeko eta kristau irakaskuntza sistematikorako. Contains: Pictures 11-24

Bizitzako Hitzak (in Mixteco de Juxtlahuaca)

Salbazioa azaltzen eta oinarrizko kristau-irakaspena ematen duten audio-istorio laburrak eta mezu ebanjelizatzaileak. Programa bakoitza gidoien hautaketa pertsonalizatua eta kulturalki garrantzitsua da, eta abestiak eta musika izan ditzake.

Mixtec Diagnostic (in Mixtec group of languages)

Collections of short messages or samples in many different languages for the purpose of identifying what language someone speaks.

Deskargatu guztiak Mixtec: San Martin Duraznos

Beste iturri batzuetako audio/bideoa

Jesus Film Project films - Mixteco, Central Juxtlahuaca - (Jesus Film Project)

Mixtec: San Martin Duraznos-ren beste izenak

Mixteco, Cocoiyan
Mixteco, Cocoiyán
Mixteco de Coicoyan
Mixteco de Coicoyán
Mixteco del Oeste de Juxtlahuaca
Mixteco de San Martin Duraznos
Mixtec, Western Juxtlahuaca: Cocoiyan
Mixtec, Western Juxtlahuaca: Cocoiyán
San Martin Duraznos

Mixtec: San Martin Duraznos-rekin erlazionatutako hizkuntzak

Mixtec: San Martin Duraznosri buruzko informazioa

Bestelako informazioa: A sub-dialect of MIXTEC: San Martin Peras.

Lan egin GRNrekin hizkuntza honetan

Sutsu al zaitu Jesusi buruz eta kristau ebanjelioa haien bihotzeko hizkuntzan inoiz entzun ez dutenei Bibliako mezua helarazteko? Hizkuntza honen ama hizkuntza hiztuna al zara edo ezagutzen duzun norbait? Lagundu nahi diguzu hizkuntza honi buruzko informazioa ikertzen edo emanez, edo hura itzultzen edo grabatzen lagunduko digun norbait aurkitzen lagunduko diguzu? Hizkuntza honetan edo beste batean grabazioak babestu nahi dituzu? Hala bada, mesedez Jarri harremanetan GRN Language Hotlinera.

Kontuan izan GRN irabazi-asmorik gabeko erakunde bat dela, eta ez duela itzultzaile edo hizkuntza laguntzaileengatik ordaintzen. Laguntza guztiak borondatez ematen dira.