Saraiki: Bahawalpuri hizkuntza
Hizkuntza izena: Saraiki: Bahawalpuri
ISO hizkuntza izena: Saraiki [skr]
Hizkuntza Esparrua: Language Variety
Hizkuntza Estatua: Verified
GRN Hizkuntza Zenbakia: 18863
IETF Language Tag: skr-x-HIS18863
ROLV (ROD) Hizkuntza Barietatearen Kodea: 18863
Audio recordings available in Saraiki: Bahawalpuri
Une honetan ez dugu grabaziorik erabilgarri hizkuntza honetan.
Recordings in related languages

Begiratu, Entzun eta Bizi 1 JAINKOAtik hasita (in Saraiki)
Adam, Noe, Job, Abrahamen Bibliako istorioak dituen ikus-entzunezko serie baten 1. liburua. Ebanjelizatzeko, elizak landatzeko eta kristau irakaskuntza sistematikorako.

Begiratu, Entzun eta Bizi 2 Jainkoaren Gizon ahaltsuak (in Saraiki)
Jacob, Joseph, Moisesen Bibliako istorioak dituen ikus-entzunezko serie baten 2. liburua. Ebanjelizatzeko, elizak landatzeko eta kristau irakaskuntza sistematikorako.

Begiratu, Entzun eta Bizi 3 Garaipena JAINKOAREN bidez (in Saraiki)
Josu, Debora, Gedeon, Sansonen Bibliako istorioak dituen ikus-entzunezko serie baten 3. liburua. Ebanjelizatzeko, elizak landatzeko eta kristau irakaskuntza sistematikorako.

Begiratu, Entzun eta Bizi 4 JAINKOAREN zerbitzariak (in Saraiki)
Ruth, Samuel, David, Eliasen Bibliako istorioak dituen ikus-entzunezko serie baten 4. liburua. Ebanjelizatzeko, elizak landatzeko eta kristau irakaskuntza sistematikorako.

Begiratu, Entzun eta Bizi 5 Jainkoaren aldeko epaiketa (in Saraiki)
Eliseo, Daniel, Jonas, Nehemias, Esterren Bibliako istorioak dituen ikus-entzunezko serie baten 5. liburua. Ebanjelizatzeko, elizak landatzeko, kristau irakaskuntza sistematikorako.

Begiratu, Entzun eta Bizi 6 JESUS - Irakaslea eta sendatzailea (in Saraiki)
Mateoren eta Markosen Jesusen Bibliako istorioak dituen ikus-entzunezko serie baten 6. liburua. Ebanjelizatzeko, elizak landatzeko eta kristau irakaskuntza sistematikorako.

Begiratu, Entzun eta Bizi 7 JESUS - Jauna eta Salbatzailea (in Saraiki)
Lukasen eta Joanen Jesusen Bibliako istorioak dituen ikus-entzunezko serie bateko 7. liburua. Ebanjelizatzeko, elizak landatzeko eta kristau irakaskuntza sistematikorako.

Begiratu, Entzun eta Bizi 8 ESPIRITU SANTUAREN EGINTZAK (in Saraiki)
Eliza gaztearen eta Pauloren Bibliako istorioak dituen ikus-entzunezko serie baten 8. liburua. Ebanjelizatzeko, elizak landatzeko eta kristau irakaskuntza sistematikorako.

Jesus Story (in Saraiki)
The Jesus Filmeko audioa eta bideoa, Lukasen ebanjeliotik hartua. Jesusen pelikulan oinarritutako audio-drama den The Jesus Story biltzen du.
Beste iturri batzuetako audio/bideoa
Jesus Film in Saraiki - (Jesus Film Project)
Who is God? - Multani-Riasti - (Who Is God?)
Who Is God? - Saraiki - (Who Is God?)
Who is God? - Saraiki (female voice) - (Who Is God?)
Who is God? video - Saraiki (Female) - (Who Is God?)
Who is God? video - Saraiki (Male) - (Who Is God?)
Saraiki: Bahawalpuri-ren beste izenak
Bahawalpuri
Bhawalpuri
Reasati
Riasati
Non Saraiki: Bahawalpuri hitz egiten den
Saraiki: Bahawalpuri-rekin erlazionatutako hizkuntzak
- Lahnda (Macrolanguage)
- Saraiki (ISO Language) volume_up
- Saraiki: Bahawalpuri (Language Variety)
- Saraiki: Central (Language Variety)
- Saraiki: Derawali (Language Variety) volume_up
- Saraiki: Eastern (Language Variety)
- Saraiki: Hindki (Language Variety)
- Saraiki: Jafri (Language Variety)
- Saraiki: Jangli (Language Variety) volume_up
- Saraiki: Jatki (Language Variety)
- Saraiki: Multani (Language Variety) volume_up
- Saraiki: Mutani (Language Variety) volume_up
- Saraiki: Northern (Language Variety)
- Saraiki: Reasiti (Language Variety) volume_up
- Saraiki: Sindhi (Language Variety)
- Saraiki: Southern (Language Variety)
- Saraiki: Thali (Language Variety)
Saraiki: Bahawalpuriri buruzko informazioa
Bestelako informazioa: 80% inteligibility with Dogri; may be intelligible with Bahawalpuri
Lan egin GRNrekin hizkuntza honetan
Hizkuntza honetan informazioa eman, itzuli edo grabatzen lagundu al dezakezu? Hizkuntza honetan edo beste batean grabazioak babestu al ditzakezu? Jarri harremanetan GRN Language Hotlinera.
Kontuan izan GRN irabazi-asmorik gabeko erakunde bat dela, eta ez duela itzultzaile edo hizkuntza laguntzaileengatik ordaintzen. Laguntza guztiak borondatez ematen dira.