Palembang Malay hizkuntza
Hizkuntza izena: Palembang Malay
ISO hizkuntza izena: Musi [mui]
Hizkuntza Estatua: Verified
GRN Hizkuntza Zenbakia: 15424
IETF Language Tag: mui-x-HIS15424
ROLV (ROD) Hizkuntza Barietatearen Kodea: 15424
Palembang Malayren lagina
Deskargatu Malay (macrolanguage) Musi Palembang - The Two Roads.mp3
Audio recordings available in Palembang Malay
Grabazio hauek ebanjelizatzeko eta oinarrizko Bibliaren irakaskuntzarako diseinatuta daude, ebanjelioaren mezua alfabetatuta ez dauden edo ahozko kulturetakoak diren pertsonei, bereziki heldu gabeko taldeei.
Berri onak
Ikus-entzunezko Bibliako ikasgaiak 40 ataletan irudiekin. Sorkuntzatik Kristora arteko Bibliaren ikuspegi orokorra eta kristau bizitzari buruzko irakaspena ditu. Ebanjelizatzeko eta eliza landatzeko.
Jesus Story
The Jesus Filmeko audioa eta bideoa, Lukasen ebanjeliotik hartua. Jesusen pelikulan oinarritutako audio-drama den The Jesus Story biltzen du.
Deskargatu guztiak Palembang Malay
- Language MP3 Audio Zip (132.1MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (32.4MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (253.2MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (20MB)
Beste iturri batzuetako audio/bideoa
Jesus Christ Film Project films - Palembang - (Toko Media Online)
Jesus Film Project films - Palembang - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Palembang - (Jesus Film Project)
Palembang Malay-ren beste izenak
Melayu Palembang (Bernazko izena)
Musi: Palembang
Palembang
Non Palembang Malay hitz egiten den
Palembang Malay-rekin erlazionatutako hizkuntzak
- Malay (macrolanguage) (Macrolanguage)
Palembang Malayri buruzko informazioa
Biztanleria: 500,000
Lan egin GRNrekin hizkuntza honetan
Sutsu al zaitu Jesusi buruz eta kristau ebanjelioa haien bihotzeko hizkuntzan inoiz entzun ez dutenei Bibliako mezua helarazteko? Hizkuntza honen ama hizkuntza hiztuna al zara edo ezagutzen duzun norbait? Lagundu nahi diguzu hizkuntza honi buruzko informazioa ikertzen edo emanez, edo hura itzultzen edo grabatzen lagunduko digun norbait aurkitzen lagunduko diguzu? Hizkuntza honetan edo beste batean grabazioak babestu nahi dituzu? Hala bada, mesedez Jarri harremanetan GRN Language Hotlinera.
Kontuan izan GRN irabazi-asmorik gabeko erakunde bat dela, eta ez duela itzultzaile edo hizkuntza laguntzaileengatik ordaintzen. Laguntza guztiak borondatez ematen dira.