Hautatu hizkuntza bat

mic

Partekatu

Partekatu esteka

QR code for https://globalrecordings.net/language/13779

Martu Wangka: Puditara hizkuntza

Hizkuntza izena: Martu Wangka: Puditara
ISO hizkuntza izena: Martu Wangka [mpj]
Hizkuntza Esparrua: Language Variety
Hizkuntza Estatua: Verified
GRN Hizkuntza Zenbakia: 13779
IETF Language Tag: mpj-x-HIS13779
ROLV (ROD) Hizkuntza Barietatearen Kodea: 13779

Audio recordings available in Martu Wangka: Puditara

Une honetan ez dugu grabaziorik erabilgarri hizkuntza honetan.

Recordings in related languages

Mamala Wanalku Kuju Wankalpayi
43:57
Mamala Wanalku Kuju Wankalpayi (in Martu Wangka)

Musika, abesti edo ereserki kristauen bildumak.

Mirtan Ngurlurri [Do Not Be Afraid]
19:18
Mirtan Ngurlurri [Do Not Be Afraid] (in Martu Wangka)

Abesti mistoak eta Eskrituretako ministerio programak.

Parnpajinyamapu-luya Yinkarni Turlkukaja
28:49
Parnpajinyamapu-luya Yinkarni Turlkukaja (in Martu Wangka)

Abesti mistoak eta Eskrituretako ministerio programak.

Mamamili Wangka Julyjujanu [Selections from Genesia 1 - 18]
1:29:11
Mamamili Wangka Julyjujanu [Selections from Genesia 1 - 18] (in Martu Wangka)

Bibliako audio-irakurketak Eskritura zehatz, aitortu eta itzulien atal txikien iruzkin gutxi edo batere gabe.

Jaanmili [Joan's Gospel]
5:32:24
Jaanmili [Joan's Gospel] (in Martu Wangka)

Bibliako 43. liburuko batzuk edo guztiak

Parraya Wajalpayi 1, 2 [Aktak 1, 2]
30:40
Parraya Wajalpayi 1, 2 [Aktak 1, 2] (in Martu Wangka)

Bibliako 44. liburuko batzuk edo guztiak

Martu Wangka: Puditara-ren beste izenak

Budidjara
Puditara
Putijarra
Putujara

Non Martu Wangka: Puditara hitz egiten den

Australia

Martu Wangka: Puditara-rekin erlazionatutako hizkuntzak

Martu Wangka: Puditarari buruzko informazioa

Biztanleria: 720

Lan egin GRNrekin hizkuntza honetan

Hizkuntza honetan informazioa eman, itzuli edo grabatzen lagundu al dezakezu? Hizkuntza honetan edo beste batean grabazioak babestu al ditzakezu? Jarri harremanetan GRN Language Hotlinera.

Kontuan izan GRN irabazi-asmorik gabeko erakunde bat dela, eta ez duela itzultzaile edo hizkuntza laguntzaileengatik ordaintzen. Laguntza guztiak borondatez ematen dira.