Valige keel

Afrikaans Bahasa Indonesia (Indonesian) Basa Jawa (Javanese) Basque Català (Catalan) Čeština (Czech) Dansk (Danish) Deutsch (German) English Español (Spanish) Filipino (Tagalog) Français (French) Galego (Galician) Hrvatski (Croatian) isiZulu (Zulu) íslenskur (Icelandic) Italiano Kiswahili (Swahili) Lietuvių (Lithuanian) Magyar (Hungarian) Melayu (Malay) Nederlands (Dutch) Norsk (Norwegian) Polski (Polish) Português (Portuguese) Român (Romanian) Shqiptar (Albanian) Slovák (Slovak) Slovenščina (Slovenian) Srpski (Serbian) Suomi (Finnish) Svenska (Swedish) Tiếng Việt (Vietnamese) Türk (Turkish) ελληνικα (Greek) беларуская (Belarusian) български (Bulgarian) Кыргыз (Kyrgyz) Қазақ (Kazakh) македонски (Macedonian) Монгол улсын (Mongolian) Русский (Russian) Український (Ukrainian) ქართული (Georgian) հայերեն (Armenian) עִברִית (Hebrew) آذربایجان دیلی (Azerbaijani) اُردُو (Urdu) فارسی (Farsi / Persian) لغة عربية (Arabic) አማርኛ (Amharic) नेपाली (Nepali) मराठी (Marathi) हिनदी (Hindi) বাংলা (Bangla / Bengali) ਪੰਜਾਬੀ ਦੇ (Punjabi) ગુજરાતી (Gujarati) தமிழ் (Tamil) తెలుగు (Telugu) ಕನ್ನಡ (Kannada) മലയാളം (Malayalam) සිංහල (Sinhala) ภาษาไทย (Thai) ພາສາລາວ (Lao) မြန်မာစာ (Burmese / Myanmar) ខ្មែរ (Khmer) 한국어 (Korean) 日本の (Japanese) 简体中文 (Chinese Simplified) 繁體中文 (Chinese Traditional)
mic

unfoldingWord 06 - الله يوفر لاسحاق

unfoldingWord 06 - الله يوفر لاسحاق

Kontuur: Genesis 24:1-25:26

Skripti number: 1206

Keel: Arabic (Sudanese Khartoum)

Publik: General

Eesmärk: Evangelism; Teaching

Features: Bible Stories; Paraphrase Scripture

Olek: Approved

Skriptid on põhijuhised teistesse keeltesse tõlkimisel ja salvestamisel. Neid tuleks vastavalt vajadusele kohandada, et need oleksid arusaadavad ja asjakohased iga erineva kultuuri ja keele jaoks. Mõned kasutatud terminid ja mõisted võivad vajada rohkem selgitusi või isegi asendada või täielikult välja jätta.

Skripti tekst

لمن ابراهيم كبرشديد ، ولدو اسحاق كبر وبقى راجل . عشان كدا ابراهيم رسل واحد من خدامه للارض الساكن فيه اقرباءه عشان يجيب مراة لولدو اسحاق .

بعد رحلة طويلة للأرض الساكن فيه اهل ابراهيم، الله قاد خادم الى رفقة. وهي كانت بت ولد اخو ابراهيم .

و رفقة وافقت تخلي اسرتها, و ترجع مع الخادم الى بيت اسحاق . اسحاق اتزوجها طوالي لمن هي وصلت .

بعد زمن طويل، ابراهيم مات . الله بارك ولد ابراهيم ، اسحاق ، عشان العهد الكان عمله بينه و بين ابراهيم . واحد من وعود الله في العهد داك انو ابراهيم حيكون عنده نسل ما بتحسب . لكن زوجة اسحاق ، رفقة ، ما كان عندها عيال.

اسحاق صلى من اجل رفقة ، و الله سمح ليها تكون حامل بتيمان . الطفلين كانوا بيتصارعوا مع بعضهم البعض وهم لسع في رحم رفقة ، عشان كدا رفقة سالت الله ده شنو القاعد يحصل ده .

الله كلم رفقة ،"انتي بتلدي اولاد اتنين . و نسلهم بيكون اتنين امة مختلفين . هم بتصارعوا مع بعضهم البعض . لكن الامة البتجي من ولدك الاكبر حيطيعوا الامة البتجي من ولدك الاصغر".

لمن عيال رفقة اتولدو ، الولد الكبيرطلع لونه احمر و عنده شعر ، و سموه عيسو . اما الولد الاصغر طلع ماسك كعب عيسو ، و سموه يعقوب .

Seotud Informatsioon

Elu Sõnad - Piiblil põhinevad sõnumid päästmise ja kristliku elu kohta tuhandetes keeltes evangeeliumi helisalvestistes.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons