Valige keel

mic

The Good Samaritan

The Good Samaritan

Kontuur: Luke 10:25-37

Skripti number: 1356

Keel: English

Publik: General

Eesmärk: Evangelism; Teaching

Features: Bible Stories; Paraphrase Scripture

Olek: Approved

Skriptid on põhijuhised teistesse keeltesse tõlkimisel ja salvestamisel. Neid tuleks vastavalt vajadusele kohandada, et need oleksid arusaadavad ja asjakohased iga erineva kultuuri ja keele jaoks. Mõned kasutatud terminid ja mõisted võivad vajada rohkem selgitusi või isegi asendada või täielikult välja jätta.

Skripti tekst

Title ideas:Jesus told a story about a kind foreigner [to illustrate how people should love each other].Love each other.Love your enemies.

Scribes were [educated / literate] men who taught to people the Jews’ laws. One day a scribe wanted to ask Jesus a difficult question.

He asked, “What must I do to receive [inherit / obtain] everlasting life?

Jesus replied with two questions: “What does God’s [Jewish] law say?

The Scribe [man] replied, “The law says: Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your strength and with all your mind; and Love your neighbors [people around you / fellows /others] as you love yourself!”

Jesus said, “Yes! If you will do as you have said [read], then you will live forever!”

But the scribe wanted to make himself seem to be a better man than he was, so he asked Jesus, “Who are my neighbors?”

Jesus replied by telling a [teaching / picture] story. He said, “[There was once] a Jewish man [who] was traveling from Jerusalem city to another town.

“At a lonely place [on the road], robbers were hiding [lying in wait]. When they saw the man coming, they pounced on the man, beat him terribly, took everything he had, and left him lying on the road! He was almost dead!

“After a while, a Jewish priest [religious leader] came along that same road! When he saw the beaten man lying there on the road, [instead of helping the man] he went to the other side of the road and walked on by.

“Later, a Jewish Levite [religious worker] came along that same road! When he saw the man lying on the road, [instead of helping the man] he also walked to the other side of the road and passed him by.

“Lastly, a Samaritan [Tribe] man [a foreigner whom the Jews despised] came along that same road! When he saw the man lying on the road, he felt compassion for [him] the man! So he stopped, poured medicine [oil and wine] on his wounds, and bandaged them!

“Next, he lifted the wounded man onto his donkey [pack animal], and carried him to a guest room [an inn / a rented room] where he cared for the man through the night.

“Next morning, the Samaritan [Tribe] man left some money with the room manager [innkeeper / clinic boss], saying, “Please care for this man. If it costs you more than this money, then I shall pay you more when I come back this way.”

Jesus finished his story, and then asked the scribe, “Which of those three men showed himself [to be] a neighbor [fellow] to the injured man?”

The scribe replied, “The man who showed mercy [kindness] was a good neighbor!”So Jesus said to him, “Go do to others the same kinds of actions [in the same manner] as the kind man!”

Seotud Informatsioon

Elu Sõnad - Piiblil põhinevad sõnumid päästmise ja kristliku elu kohta tuhandetes keeltes evangeeliumi helisalvestistes.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons