Elu Sõnad - Oromo: Wellega
Kas see salvestus on kasulik?
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.
Programmi number: 181
Programmi pikkus: 59:23
Keele nimi: Oromo: Wellega
Allalaadimised ja tellimine
1. Burdens
2. God's Love
3. The New Birth
4. Jesus My Saviour
5. Wedding Garment
6. All Have Sinned
7. Sin
8. All Have Sinned
9. Christ our Victory
10. Christ Our Victory 2
11. The True Sacrifice
12. Praise to the Lord!
13. Rejoice and Give Thanks
14. Praise to the Lord!
15. The Word of God
16. Jesus is Ready
17. The Ten Virgins
18. The Ten Virgins 2
19. After Death, What?
20. Christ is Looking for You
21. Jesus and the Fishermen
See salvestis ei pruugi vastata GRN-i helikvaliteedi standarditele. Loodame, et sõnumi väärtus kuulajate eelistatud keeles ületab kõik segajad. Palun öelge meile, mida te salvestusest arvate.
Allalaadimised ja tellimine
- Program Set MP3 Audio Zip (49.1MB)
- Program Set Low-MP3 Audio Zip (13.6MB)
- Laadige alla M3U esitusloend
- MP4 Slideshow (80MB)
- AVI for VCD Slideshow (17.3MB)
- 3GP Slideshow (7MB)
Need salvestised on mõeldud evangeliseerimiseks ja Piibli põhiõpetusteks, et viia evangeeliumi sõnum inimesteni, kes ei ole kirjaoskajad või on pärit suulisest kultuurist, eriti aga kättesaamatutest inimrühmadest.
Copyright © 1967 GRN. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.
Võta meiega ühendust for inquiries about allowable use of these recordings, or to obtain permission to redistribute them in ways other than allowed above.
Salvestiste tegemine on kulukas. Palun kaalugeannetades GRN-ilevõimaldada sellel ministeeriumil jätkata.
Meile meeldiks kuulda teie tagasisidet selle kohta, kuidas saaksite seda salvestist kasutada ja millised on tulemused. Võtke ühendust tagasisideliiniga.