Zapoteco de San Baltazar Loxicha keel

Keele nimi: Zapoteco de San Baltazar Loxicha
ISO keelekood: zpx
Keele ulatus: ISO Language
Keele olek: Verified
GRN keele number: 4804
IETF Language Tag: zpx
 

Näidis: Zapoteco de San Baltazar Loxicha

Zapotec Zapoteco de San Baltazar Loxicha - The Prodigal Son.mp3

Audio recordings available in Zapoteco de San Baltazar Loxicha

Need salvestised on mõeldud evangeliseerimiseks ja Piibli põhiõpetusteks, et viia evangeeliumi sõnum inimesteni, kes ei ole kirjaoskajad või on pärit suulisest kultuurist, eriti aga kättesaamatutest inimrühmadest.

Head uudised

Audiovisuaalsed piiblitunnid 40 jaos koos piltidega. Sisaldab Piibli ülevaadet loomisest Kristuseni ja kristliku elu õpetust. Evangelismiks ja koguduste rajamiseks.

Recordings in related languages

Zapotec Diagnostic (in Zapotec)

Collections of short messages or samples in many different languages for the purpose of identifying what language someone speaks.

Salvestised teistes keeltes, mis sisaldavad mõningaid osi keeles Zapoteco de San Baltazar Loxicha

Head uudised (in Zapoteco de Coatlan)

Laadige kõik alla Zapoteco de San Baltazar Loxicha

Muud nimed kasutajale Zapoteco de San Baltazar Loxicha

Loxicha Zapotec
Northwestern Pochutla Zapotec
San Baltazar Loxicha
San Baltazar Loxicha Zapotec
San Baltázar Loxicha Zapotec
Zapoteco, Northwestern Pochutla
Zapotec, San Baltazar Loxicha (ISO keele nimi)

Kus räägitakse Zapoteco de San Baltazar Loxicha

Mexico

Keeled, mis on seotud keelega Zapoteco de San Baltazar Loxicha

Inimeste rühmad, kes räägivad Zapoteco de San Baltazar Loxicha

Zapoteco, San Baltazar Loxicha

Teave Zapoteco de San Baltazar Loxicha kohta

Muu info: Literate in Spanish, Close to Zap.: S. M. Coatlan; few Christian, culture.

Rahvaarv: 2,120

Töötage selles keeles GRN-iga

Kas suhtute kirglikult Jeesusesse ja edastate kristliku evangeeliumi neile, kes pole kunagi Piibli sõnumit oma südamekeeles kuulnud? Kas olete selle keele emakeele kõneleja või teate kedagi, kes seda keelt kõneleb? Kas soovite meid aidata, uurides või pakkudes teavet selle keele kohta või aidata meil leida kedagi, kes aitaks meil seda tõlkida või salvestada? Kas soovite sponsoreerida salvestusi selles või mõnes muus keeles? Kui jah, siis palun Võtke ühendust GRN-i keele vihjeliiniga.

Pange tähele, et GRN on mittetulundusühing ega maksa tõlkijate ega keeleabiliste eest. Kogu abi antakse vabatahtlikult.