Valige keel

mic

Jaga

Jaga linki

QR code for https://globalrecordings.net/language/xon

Konkomba keel

Keele nimi: Konkomba
ISO keelekood: xon
Keele ulatus: ISO Language
Keele olek: Verified
GRN keele number: 2262
IETF Language Tag: xon
download Allalaadimised

Näidis: Konkomba

Lae alla Konkomba - The Two Roads.mp3

Audio recordings available in Konkomba

Need salvestised on mõeldud evangeliseerimiseks ja Piibli põhiõpetusteks, et viia evangeeliumi sõnum inimesteni, kes ei ole kirjaoskajad või on pärit suulisest kultuurist, eriti aga kättesaamatutest inimrühmadest.

Head uudised
46:37

Head uudised

Audiovisuaalsed piiblitunnid 40 jaos koos piltidega. Sisaldab Piibli ülevaadet loomisest Kristuseni ja kristliku elu õpetust. Evangelismiks ja koguduste rajamiseks.

Vaata, kuula ja ela 1 Algus JUMALAGA
28:38

Vaata, kuula ja ela 1 Algus JUMALAGA

Audiovisuaalse sarja 1. raamat Piibli lugudega Aadamast, Noast, Iiobist ja Aabrahamist. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Vaata, kuula ja ela 2 JUMALA Vägevad mehed
28:52

Vaata, kuula ja ela 2 JUMALA Vägevad mehed

Audiovisuaalse sarja 2. raamat Piibli lugudega Jaakobist, Joosepist ja Moosesest. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Vaata, kuula ja ela 3 Võit JUMALA kaudu
28:52

Vaata, kuula ja ela 3 Võit JUMALA kaudu

Audiovisuaalse sarja 3. raamat, mis sisaldab Piibli lugusid Joosuast, Deborast, Gideonist ja Simsonist. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Vaata, kuula ja ela 4 JUMALA teenijad
27:00

Vaata, kuula ja ela 4 JUMALA teenijad

Audiovisuaalse sarja 4. raamat, mis sisaldab piiblilugusid Rutist, Saamuelist, Taavetist ja Eelijast. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Vaata, kuula ja ela 5 JUMALA üle kohtu all
27:48

Vaata, kuula ja ela 5 JUMALA üle kohtu all

Audiovisuaalse sarja 5. raamat, mis sisaldab Piibli lugusid Eliisast, Taanielist, Joonast, Nehemjast ja Esterist. Evangelismiks, koguduste rajamiseks, süstemaatiliseks kristlikuks õpetuseks.

Vaata, kuula ja ela 6 JEESUS – Õpetaja ja tervendaja
25:56

Vaata, kuula ja ela 6 JEESUS – Õpetaja ja tervendaja

Audiovisuaalse sarja 6. raamat, mis sisaldab Matteuse ja Markuse piiblilugusid Jeesusest. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Vaata, kuula ja ela 7 JEESUS – Issand ja Päästja
23:51

Vaata, kuula ja ela 7 JEESUS – Issand ja Päästja

Audiovisuaalse sarja 7. raamat, mis sisaldab Luuka ja Johannese piiblilugusid Jeesusest. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Vaata, kuula ja ela 8 PÜHA Vaimu teod
26:58

Vaata, kuula ja ela 8 PÜHA Vaimu teod

Audiovisuaalse sarja 8. raamat, mis sisaldab piiblilugusid noorest kirikust ja Paulusest. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Elu Sõnad
57:50

Elu Sõnad

Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.

Laulud
26:28

Laulud

Kristliku muusika, laulude või hümnide kogumikud.

Laadige kõik alla Konkomba

Heli/video muudest allikatest

Jesus Film in Konkomba - (Jesus Film Project)
Jesus Film in Likoonl - (Jesus Film Project)
The New Testament - Konkomba, Likoonli - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Konkomba, Likpakpaaln - (Faith Comes By Hearing)

Muud nimed kasutajale Konkomba

Bikpakpaln
Bikpakpam
Kom Komba
Kpankpam
Kpankpamba
Likpakpaaln
Likpakpaanl
Likpakpaln

Kus räägitakse Konkomba

Ghana

Keeled, mis on seotud keelega Konkomba

Inimeste rühmad, kes räägivad Konkomba

Konkomba

Teave Konkomba kohta

Muu info: Literate in French, Enlish; Understand Ntcham, Ewe; Animist., Muslim; Bible.

Kirjaoskus: 40

Töötage selles keeles GRN-iga

Kas saate selles keeles teavet pakkuda, tõlkida või salvestamisel abiks olla? Kas saate selles või mõnes teises keeles salvestisi sponsoreerida? Võtke ühendust GRN-i keele vihjeliiniga.

Pange tähele, et GRN on mittetulundusühing ega maksa tõlkijate ega keeleabiliste eest. Kogu abi antakse vabatahtlikult.