Saami, North keel
Keele nimi: Saami, North
ISO keelekood: sme
Keele ulatus: ISO Language
Keele olek: Verified
GRN keele number: 3475
IETF Language Tag: se
Näidis: Saami, North
Saami North - The Two Roads.mp3
Audio recordings available in Saami, North
Need salvestised on mõeldud evangeliseerimiseks ja Piibli põhiõpetusteks, et viia evangeeliumi sõnum inimesteni, kes ei ole kirjaoskajad või on pärit suulisest kultuurist, eriti aga kättesaamatutest inimrühmadest.
Head uudised
Audiovisuaalsed piiblitunnid 40 jaos koos piltidega. Sisaldab Piibli ülevaadet loomisest Kristuseni ja kristliku elu õpetust. Evangelismiks ja koguduste rajamiseks.
Elu Sõnad
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.
Laadige kõik alla Saami, North
- MP3 Audio (71MB)
- Low-MP3 Audio (21.2MB)
- MPEG4 Slideshow (89.8MB)
- AVI for VCD Slideshow (29.6MB)
- 3GP Slideshow (10.1MB)
- MP3 Audio Zip (10MB)
- Low-MP3 Audio Zip (2.7MB)
Muud nimed kasutajale Saami, North
Davvin
Davvisamegiella
davvisámegiella
dávvisámegiella
Lapp: Norway
Nordic
Northern Lapp
Northern Saami
Northern Sami
North Sami
Norwegian Saami
Saame
Saami
Saami, Northern
Same
Samegiella
sámegiella
Sami
Sámi (Rahvakeelne Nimi)
Samic
Samic: Nordic
Kus räägitakse Saami, North
Keeled, mis on seotud keelega Saami, North
- Saami, North (ISO Language)
Inimeste rühmad, kes räägivad Saami, North
Saami, Northern
Teave Saami, North kohta
Muu info: Understand Lapp dials.,may Understand Finn.,Norw.;Lutheran
Kirjaoskus: 90
Töötage selles keeles GRN-iga
Kas suhtute kirglikult Jeesusesse ja edastate kristliku evangeeliumi neile, kes pole kunagi Piibli sõnumit oma südamekeeles kuulnud? Kas olete selle keele emakeele kõneleja või teate kedagi, kes seda keelt kõneleb? Kas soovite meid aidata, uurides või pakkudes teavet selle keele kohta või aidata meil leida kedagi, kes aitaks meil seda tõlkida või salvestada? Kas soovite sponsoreerida salvestusi selles või mõnes muus keeles? Kui jah, siis palun Võtke ühendust GRN-i keele vihjeliiniga.
Pange tähele, et GRN on mittetulundusühing ega maksa tõlkijate ega keeleabiliste eest. Kogu abi antakse vabatahtlikult.