Valige keel

mic

Kipsigis keel

Keele nimi: Kipsigis
ISO keelekood: sgc
Keele ulatus: ISO Language
Keele olek: Verified
GRN keele number: 33
IETF Language Tag: sgc
download Allalaadimised

Näidis: Kipsigis

Lae alla Kalenjin Kipsigis - Jesus Died for Us.mp3

Audio recordings available in Kipsigis

Need salvestised on mõeldud evangeliseerimiseks ja Piibli põhiõpetusteks, et viia evangeeliumi sõnum inimesteni, kes ei ole kirjaoskajad või on pärit suulisest kultuurist, eriti aga kättesaamatutest inimrühmadest.

Head uudised
49:33

Head uudised

Audiovisuaalsed piiblitunnid 40 jaos koos piltidega. Sisaldab Piibli ülevaadet loomisest Kristuseni ja kristliku elu õpetust. Evangelismiks ja koguduste rajamiseks.

Vaata, kuula ja ela 1 Algus JUMALAGA
52:59

Vaata, kuula ja ela 1 Algus JUMALAGA

Audiovisuaalse sarja 1. raamat Piibli lugudega Aadamast, Noast, Iiobist ja Aabrahamist. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Vaata, kuula ja ela 2 JUMALA Vägevad mehed
1:00:21

Vaata, kuula ja ela 2 JUMALA Vägevad mehed

Audiovisuaalse sarja 2. raamat Piibli lugudega Jaakobist, Joosepist ja Moosesest. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Vaata, kuula ja ela 3 Võit JUMALA kaudu
52:55

Vaata, kuula ja ela 3 Võit JUMALA kaudu

Audiovisuaalse sarja 3. raamat, mis sisaldab Piibli lugusid Joosuast, Deborast, Gideonist ja Simsonist. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Vaata, kuula ja ela 4 JUMALA teenijad
58:58

Vaata, kuula ja ela 4 JUMALA teenijad

Audiovisuaalse sarja 4. raamat, mis sisaldab piiblilugusid Rutist, Saamuelist, Taavetist ja Eelijast. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Vaata, kuula ja ela 5 JUMALA üle kohtu all
59:40

Vaata, kuula ja ela 5 JUMALA üle kohtu all

Audiovisuaalse sarja 5. raamat, mis sisaldab Piibli lugusid Eliisast, Taanielist, Joonast, Nehemjast ja Esterist. Evangelismiks, koguduste rajamiseks, süstemaatiliseks kristlikuks õpetuseks.

Vaata, kuula ja ela 6 JEESUS – Õpetaja ja tervendaja
1:00:30

Vaata, kuula ja ela 6 JEESUS – Õpetaja ja tervendaja

Audiovisuaalse sarja 6. raamat, mis sisaldab Matteuse ja Markuse piiblilugusid Jeesusest. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Vaata, kuula ja ela 8 PÜHA Vaimu teod
59:40

Vaata, kuula ja ela 8 PÜHA Vaimu teod

Audiovisuaalse sarja 8. raamat, mis sisaldab piiblilugusid noorest kirikust ja Paulusest. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Elu Sõnad 1
33:12

Elu Sõnad 1

Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.

Elu Sõnad 2
1:00:28

Elu Sõnad 2

Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.

Elu Sõnad 3
49:23

Elu Sõnad 3

Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.

Laadige kõik alla Kipsigis

Heli/video muudest allikatest

Jesus Film Project films - Kalenjin, Kipsigis - (Jesus Film Project)
The New Testament - Kalenjin - (Faith Comes By Hearing)

Muud nimed kasutajale Kipsigis

Kalenjin
Kalenjin: Kipsigis
Kipsiikis
Kipsikiis
Kipsikis
Lumbwa
Nandi: Kipsigis

Kus räägitakse Kipsigis

Keenia

Keeled, mis on seotud keelega Kipsigis

Inimeste rühmad, kes räägivad Kipsigis

Kalenjin, Kipsigis

Teave Kipsigis kohta

Muu info: (L)oogolala Maasai scattered among Kipsigis

Töötage selles keeles GRN-iga

Kas saate selles keeles teavet pakkuda, tõlkida või salvestamisel abiks olla? Kas saate selles või mõnes teises keeles salvestisi sponsoreerida? Võtke ühendust GRN-i keele vihjeliiniga.

Pange tähele, et GRN on mittetulundusühing ega maksa tõlkijate ega keeleabiliste eest. Kogu abi antakse vabatahtlikult.