Valige keel

mic

Jaga

Jaga linki

QR code for https://globalrecordings.net/language/mlu

To'abaita keel

Keele nimi: To'abaita
ISO keelekood: mlu
Keele ulatus: ISO Language
Keele olek: Verified
GRN keele number: 3669
IETF Language Tag: mlu
download Allalaadimised

Näidis: To'abaita

Lae alla To'abaita - The Two Roads.mp3

Audio recordings available in To'abaita

Need salvestised on mõeldud evangeliseerimiseks ja Piibli põhiõpetusteks, et viia evangeeliumi sõnum inimesteni, kes ei ole kirjaoskajad või on pärit suulisest kultuurist, eriti aga kättesaamatutest inimrühmadest.

Head uudised
41:14

Head uudised

Audiovisuaalsed piiblitunnid 40 jaos koos piltidega. Sisaldab Piibli ülevaadet loomisest Kristuseni ja kristliku elu õpetust. Evangelismiks ja koguduste rajamiseks.

Vaata, kuula ja ela 1 Algus JUMALAGA
58:03

Vaata, kuula ja ela 1 Algus JUMALAGA

Audiovisuaalse sarja 1. raamat Piibli lugudega Aadamast, Noast, Iiobist ja Aabrahamist. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Vaata, kuula ja ela 2 JUMALA Vägevad mehed
57:54

Vaata, kuula ja ela 2 JUMALA Vägevad mehed

Audiovisuaalse sarja 2. raamat Piibli lugudega Jaakobist, Joosepist ja Moosesest. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Elu Sõnad
43:48

Elu Sõnad

Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.

Laadige kõik alla To'abaita

Heli/video muudest allikatest

Jesus Film in To'Abaita - (Jesus Film Project)

Muud nimed kasutajale To'abaita

Malu
Malu'u
North Malaita
To'aba'ita
Toabaita
To'Abaita
To'abita
To'ambaita
Toqabaqita

Kus räägitakse To'abaita

Saalomoni saared

Inimeste rühmad, kes räägivad To'abaita

To'ambaita

Teave To'abaita kohta

Muu info: Understand Baegu,Baelelea,Lau;Hunter/Gathers & Farmers.

Töötage selles keeles GRN-iga

Kas saate selles keeles teavet pakkuda, tõlkida või salvestamisel abiks olla? Kas saate selles või mõnes teises keeles salvestisi sponsoreerida? Võtke ühendust GRN-i keele vihjeliiniga.

Pange tähele, et GRN on mittetulundusühing ega maksa tõlkijate ega keeleabiliste eest. Kogu abi antakse vabatahtlikult.