Capanahua keel
Keele nimi: Capanahua
ISO keelekood: kaq
Keele ulatus: ISO Language
Keele olek: Verified
GRN keele number: 3197
IETF Language Tag: kaq
Näidis: Capanahua
Audio recordings available in Capanahua
Need salvestised on mõeldud evangeliseerimiseks ja Piibli põhiõpetusteks, et viia evangeeliumi sõnum inimesteni, kes ei ole kirjaoskajad või on pärit suulisest kultuurist, eriti aga kättesaamatutest inimrühmadest.
Elu Sõnad
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.
Laadige kõik alla Capanahua
- Language MP3 Audio Zip (43.2MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (8.6MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (64.6MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (4.8MB)
Heli/video muudest allikatest
Jesus Film Project films - Capanahua - (Jesus Film Project)
Scripture resources - Capanahua - (Scripture Earth)
The New Testament - Capanahua - 2008 Edition - (Faith Comes By Hearing)
Muud nimed kasutajale Capanahua
Capabaquebo
Capa Baquebo
Capacho
Capanawa
Kapanawa
Nuquencaibo
Kus räägitakse Capanahua
Keeled, mis on seotud keelega Capanahua
- Capanahua (ISO Language)
Inimeste rühmad, kes räägivad Capanahua
Capanahua
Teave Capanahua kohta
Muu info: Understand Spanish New Testament 1978.
Rahvaarv: 100
Töötage selles keeles GRN-iga
Kas suhtute kirglikult Jeesusesse ja edastate kristliku evangeeliumi neile, kes pole kunagi Piibli sõnumit oma südamekeeles kuulnud? Kas olete selle keele emakeele kõneleja või teate kedagi, kes seda keelt kõneleb? Kas soovite meid aidata, uurides või pakkudes teavet selle keele kohta või aidata meil leida kedagi, kes aitaks meil seda tõlkida või salvestada? Kas soovite sponsoreerida salvestusi selles või mõnes muus keeles? Kui jah, siis palun Võtke ühendust GRN-i keele vihjeliiniga.
Pange tähele, et GRN on mittetulundusühing ega maksa tõlkijate ega keeleabiliste eest. Kogu abi antakse vabatahtlikult.