Ilocano keel
Keele nimi: Ilocano
ISO keelekood: ilo
Keele ulatus: ISO Language
Keele olek: Verified
GRN keele number: 70
IETF Language Tag: ilo
download Allalaadimised
Näidis: Ilocano
Lae alla Ilocano - God Made Us All.mp3
Audio recordings available in Ilocano
Need salvestised on mõeldud evangeliseerimiseks ja Piibli põhiõpetusteks, et viia evangeeliumi sõnum inimesteni, kes ei ole kirjaoskajad või on pärit suulisest kultuurist, eriti aga kättesaamatutest inimrühmadest.

Vaata, kuula ja ela 1 Algus JUMALAGA
Audiovisuaalse sarja 1. raamat Piibli lugudega Aadamast, Noast, Iiobist ja Aabrahamist. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Vaata, kuula ja ela 2 JUMALA Vägevad mehed
Audiovisuaalse sarja 2. raamat Piibli lugudega Jaakobist, Joosepist ja Moosesest. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

TLC Lesson 6 - Elav Kristus is Stronger than Death
Piiblitunnid Jeesuse Kristuse elu ja teenimise kohta. Igaüks kasutab 8-12 pildi valikut suuremast The Living Christ 120 pildiseeriast.
Recordings in related languages
![LLL 2 Dagiti Nabibileg a Tattao ti Dios [Vaata, kuula ja ela 2 JUMALA Vägevad mehed]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll2-00.jpg)
LLL 2 Dagiti Nabibileg a Tattao ti Dios [Vaata, kuula ja ela 2 JUMALA Vägevad mehed] (in Ilocano: Cagayan)
Audiovisuaalse sarja 2. raamat Piibli lugudega Jaakobist, Joosepist ja Moosesest. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.
![LLL 3 Panagballigi babaen ti bileg ni Apo Dios [Vaata, kuula ja ela 3 Võit JUMALA kaudu]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll3-00.jpg)
LLL 3 Panagballigi babaen ti bileg ni Apo Dios [Vaata, kuula ja ela 3 Võit JUMALA kaudu] (in Ilocano: Cagayan)
Audiovisuaalse sarja 3. raamat, mis sisaldab Piibli lugusid Joosuast, Deborast, Gideonist ja Simsonist. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.
![LLL4 - Dagiti Adipen ti Dios [Vaata, kuula ja ela 4 JUMALA teenijad]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll4-00.jpg)
LLL4 - Dagiti Adipen ti Dios [Vaata, kuula ja ela 4 JUMALA teenijad] (in Ilocano: Cagayan)
Audiovisuaalse sarja 4. raamat, mis sisaldab piiblilugusid Rutist, Saamuelist, Taavetist ja Eelijast. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Elu Sõnad (in Ilokano [Ilocano: Benguet])
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.
Salvestised teistes keeltes, mis sisaldavad mõningaid osi keeles Ilocano
Elu Sõnad w/ ILOCANO Laulud (in Ibaloi: Atok)
Laadige kõik alla Ilocano
speaker Language MP3 Audio Zip (302.3MB)
headphones Language Low-MP3 Audio Zip (77.7MB)
slideshow Language MP4 Slideshow Zip (463.7MB)
Heli/video muudest allikatest
Bible Stories - Ilocano - (OneStory Partnership)
Broadcast audio/video - (TWR)
Christian Walk - Ilokano - (Videoparables.org)
God's Powerful Saviour - Ilocano - Readings from the Gospel of Luke - (Audio Treasure)
Jesus Film in Ilocano - (Jesus Film Project)
The New Testament - Ilocano - (Faith Comes By Hearing)
Muud nimed kasutajale Ilocano
Bahasa Iloko
Ilokano (Rahvakeelne Nimi)
Ilokano-Sprache
Iloko
Илоко
伊洛卡諾語
伊洛卡诺语
Kus räägitakse Ilocano
Filipiinid - Indigenous keel star
Keeled, mis on seotud keelega Ilocano
- Ilocano [Philippines, Luzon] - ISO Language [ilo] volume_up
- Ilocano: Benguet [Philippines, Luzon] - Language Variety [ilo] volume_up
- Ilocano: Cagayan [Philippines, Luzon, Cagayan Valley] - Language Variety [ilo] volume_up
Inimeste rühmad, kes räägivad Ilocano
Ilocano
Teave Ilocano kohta
Muu info: Bible Translation; Cultured people.
Rahvaarv: 70,146,400
Kirjaoskus: 80
Töötage selles keeles GRN-iga
Kas saate selles keeles teavet pakkuda, tõlkida või salvestamisel abiks olla? Kas saate selles või mõnes teises keeles salvestisi sponsoreerida? Võtke ühendust GRN-i keele vihjeliiniga.
Pange tähele, et GRN on mittetulundusühing ega maksa tõlkijate ega keeleabiliste eest. Kogu abi antakse vabatahtlikult.
