Dolpo keel

Keele nimi: Dolpo
ISO keelekood: dre
Keele ulatus: ISO Language
Keele olek: Verified
GRN keele number: 6029
IETF Language Tag: dre
 

Näidis: Dolpo

Dolpo - The Two Roads.mp3

Audio recordings available in Dolpo

Need salvestised on mõeldud evangeliseerimiseks ja Piibli põhiõpetusteks, et viia evangeeliumi sõnum inimesteni, kes ei ole kirjaoskajad või on pärit suulisest kultuurist, eriti aga kättesaamatutest inimrühmadest.

Head uudised

Audiovisuaalsed piiblitunnid 40 jaos koos piltidega. Sisaldab Piibli ülevaadet loomisest Kristuseni ja kristliku elu õpetust. Evangelismiks ja koguduste rajamiseks.

Elu Sõnad

Seotud heliliste piiblilugude ja evangeelsete sõnumite kogu. Need selgitavad päästmist ja võivad anda ka kristlikku põhiõpetust.

Recordings in related languages

Elu Sõnad (in Dokpa)

Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.

Elu Sõnad w/ LHASAS (in Dolpa: Phoke)

Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat. Some messages and songs included in LHASAS.

Laadige kõik alla Dolpo

Heli/video muudest allikatest

Jesus Film Project films - Dolpo - (Jesus Film Project)

Muud nimed kasutajale Dolpo

Dhol-wa
Dolkha
Dolpali
Dolpa Tibetan
Dolpike
Phoke Dolpa

Kus räägitakse Dolpo

Nepal

Keeled, mis on seotud keelega Dolpo

Inimeste rühmad, kes räägivad Dolpo

Dolpo, Dolpa Tibetan

Teave Dolpo kohta

Muu info: Close to Lopa, Baragaunle, Lhomi, Lhasa.

Rahvaarv: 10,000

Töötage selles keeles GRN-iga

Kas suhtute kirglikult Jeesusesse ja edastate kristliku evangeeliumi neile, kes pole kunagi Piibli sõnumit oma südamekeeles kuulnud? Kas olete selle keele emakeele kõneleja või teate kedagi, kes seda keelt kõneleb? Kas soovite meid aidata, uurides või pakkudes teavet selle keele kohta või aidata meil leida kedagi, kes aitaks meil seda tõlkida või salvestada? Kas soovite sponsoreerida salvestusi selles või mõnes muus keeles? Kui jah, siis palun Võtke ühendust GRN-i keele vihjeliiniga.

Pange tähele, et GRN on mittetulundusühing ega maksa tõlkijate ega keeleabiliste eest. Kogu abi antakse vabatahtlikult.