Kulina (Brazil) keel
Keele nimi: Kulina (Brazil)
ISO keelekood: cul
Keele ulatus: ISO Language
Keele olek: Verified
GRN keele number: 3187
IETF Language Tag: cul
download Allalaadimised
Näidis: Kulina (Brazil)
Lae alla Kulina (Brazil) - The Two Roads.mp3
Audio recordings available in Kulina (Brazil)
Need salvestised on mõeldud evangeliseerimiseks ja Piibli põhiõpetusteks, et viia evangeeliumi sõnum inimesteni, kes ei ole kirjaoskajad või on pärit suulisest kultuurist, eriti aga kättesaamatutest inimrühmadest.

Head uudised
Audiovisuaalsed piiblitunnid 40 jaos koos piltidega. Sisaldab Piibli ülevaadet loomisest Kristuseni ja kristliku elu õpetust. Evangelismiks ja koguduste rajamiseks.

Elu Sõnad 2
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.
Recordings in related languages

Elu Sõnad 1 (in Culina (Peru))
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.
Laadige kõik alla Kulina (Brazil)
speaker Language MP3 Audio Zip (166.8MB)
headphones Language Low-MP3 Audio Zip (45.9MB)
slideshow Language MP4 Slideshow Zip (269.5MB)
Heli/video muudest allikatest
The New Testament - Culina - 2014 Edition - (Faith Comes By Hearing)
Muud nimed kasutajale Kulina (Brazil)
Corina
Culina
Kollina
Kulina (ISO keele nimi)
Kulína
Kulino
Kulyna
Kurina
Madiha
Madihá
Madija
Madirra
Kus räägitakse Kulina (Brazil)
Keeled, mis on seotud keelega Kulina (Brazil)
- Kulina (Brazil) (ISO Language) volume_up
- Culina (Peru) (Language) volume_up
Inimeste rühmad, kes räägivad Kulina (Brazil)
Kulina
Teave Kulina (Brazil) kohta
Muu info: Understand Dni, Portuguese; Some Christians; New Testament Translation.
Rahvaarv: 3,800
Töötage selles keeles GRN-iga
Kas saate selles keeles teavet pakkuda, tõlkida või salvestamisel abiks olla? Kas saate selles või mõnes teises keeles salvestisi sponsoreerida? Võtke ühendust GRN-i keele vihjeliiniga.
Pange tähele, et GRN on mittetulundusühing ega maksa tõlkijate ega keeleabiliste eest. Kogu abi antakse vabatahtlikult.