Valige keel

mic

Jaga

Jaga linki

QR code for https://globalrecordings.net/language/cme

Cerma keel

Keele nimi: Cerma
ISO keelekood: cme
Keele ulatus: ISO Language
Keele olek: Verified
GRN keele number: 6014
IETF Language Tag: cme
download Allalaadimised

Näidis: Cerma

Lae alla Cerma - Untitled.mp3

Audio recordings available in Cerma

Need salvestised on mõeldud evangeliseerimiseks ja Piibli põhiõpetusteks, et viia evangeeliumi sõnum inimesteni, kes ei ole kirjaoskajad või on pärit suulisest kultuurist, eriti aga kättesaamatutest inimrühmadest.

Jumala sõbraks saamine
36:11

Jumala sõbraks saamine

Seotud heliliste piiblilugude ja evangeelsete sõnumite kogu. Need selgitavad päästmist ja võivad anda ka kristlikku põhiõpetust.

Recordings in related languages

Head uudised
42:15
Head uudised (in Gouin)

Audiovisuaalsed piiblitunnid 40 jaos koos piltidega. Sisaldab Piibli ülevaadet loomisest Kristuseni ja kristliku elu õpetust. Evangelismiks ja koguduste rajamiseks.

Elu Sõnad 1
36:05
Elu Sõnad 1 (in Gouin)

Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.

Jumala sõbraks saamine
35:19
Jumala sõbraks saamine (in Gouin)

Seotud heliliste piiblilugude ja evangeelsete sõnumite kogu. Need selgitavad päästmist ja võivad anda ka kristlikku põhiõpetust.

Laadige kõik alla Cerma

Heli/video muudest allikatest

Jesus Film in Cerma - (Jesus Film Project)
The New Testament - Cerma - (Faith Comes By Hearing)

Muud nimed kasutajale Cerma

Goin
Gouin
Guin
Gwe
Gwen
Kirma

Kus räägitakse Cerma

Burkina Faso

Keeled, mis on seotud keelega Cerma

Inimeste rühmad, kes räägivad Cerma

Gouin, Cerma

Teave Cerma kohta

Muu info: Literate in French, Jula; Animist, Mulim, Christian, tr.i.p. New Testament 200? goal.

Rahvaarv: 61,400

Töötage selles keeles GRN-iga

Kas saate selles keeles teavet pakkuda, tõlkida või salvestamisel abiks olla? Kas saate selles või mõnes teises keeles salvestisi sponsoreerida? Võtke ühendust GRN-i keele vihjeliiniga.

Pange tähele, et GRN on mittetulundusühing ega maksa tõlkijate ega keeleabiliste eest. Kogu abi antakse vabatahtlikult.