Malagasy, Bara keel
Keele nimi: Malagasy, Bara
ISO keelekood: bhr
Keele ulatus: ISO Language
Keele olek: Verified
GRN keele number: 13392
IETF Language Tag: bhr
Näidis: Malagasy, Bara
Malagasy Bara - The Two Roads.mp3
Audio recordings available in Malagasy, Bara
Need salvestised on mõeldud evangeliseerimiseks ja Piibli põhiõpetusteks, et viia evangeeliumi sõnum inimesteni, kes ei ole kirjaoskajad või on pärit suulisest kultuurist, eriti aga kättesaamatutest inimrühmadest.
Vaovao Tsara [Head uudised]
Audiovisuaalsed piiblitunnid 40 jaos koos piltidega. Sisaldab Piibli ülevaadet loomisest Kristuseni ja kristliku elu õpetust. Evangelismiks ja koguduste rajamiseks.
Talilisoa Sinrats'i Lioky [The Book of Luukas]
Tervete konkreetsete, tunnustatud ja tõlgitud Pühakirja raamatute helipiibli lugemised ilma kommentaarideta või vähese kommentaariga.
Laadige kõik alla Malagasy, Bara
- Language MP3 Audio Zip (186.7MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (48.4MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (167.9MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (27.4MB)
Heli/video muudest allikatest
GodMan - (OneHope)
Jesus Film Project films - Bara - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Malagasy - (Jesus Film Project)
Muud nimed kasutajale Malagasy, Bara
Bara
Bara Malagasy
Malgache (De Bara)
Kus räägitakse Malagasy, Bara
Keeled, mis on seotud keelega Malagasy, Bara
- Malagasy (Macrolanguage)
- Malagasy, Bara (ISO Language)
- Betsimisaraka Atsimo (ISO Language)
- Betsimisaraka Avaratra (ISO Language)
- Malagasy, Antakarana (ISO Language)
- Malagasy, Atesaka (ISO Language)
- Malagasy, Masikoro (ISO Language)
- Malagasy, Merina (ISO Language)
- Malagasy, Sakalava (ISO Language)
- Malagasy, Tandroy-Mahafaly (ISO Language)
- Malagasy, Tanosy (ISO Language)
- Malagasy, Tsimihety (ISO Language)
Inimeste rühmad, kes räägivad Malagasy, Bara
Bara
Teave Malagasy, Bara kohta
Rahvaarv: 600,000
Töötage selles keeles GRN-iga
Kas suhtute kirglikult Jeesusesse ja edastate kristliku evangeeliumi neile, kes pole kunagi Piibli sõnumit oma südamekeeles kuulnud? Kas olete selle keele emakeele kõneleja või teate kedagi, kes seda keelt kõneleb? Kas soovite meid aidata, uurides või pakkudes teavet selle keele kohta või aidata meil leida kedagi, kes aitaks meil seda tõlkida või salvestada? Kas soovite sponsoreerida salvestusi selles või mõnes muus keeles? Kui jah, siis palun Võtke ühendust GRN-i keele vihjeliiniga.
Pange tähele, et GRN on mittetulundusühing ega maksa tõlkijate ega keeleabiliste eest. Kogu abi antakse vabatahtlikult.