Fali: Vimtim keel

Keele nimi: Fali: Vimtim
ISO keele nimi: Fali Muchella [fli]
Keele olek: Verified
GRN keele number: 9755
IETF Language Tag: fli-x-HIS09755
ROLV (ROD) Keele sordi kood: 09755

Näidis: Fali: Vimtim

Lae alla Fali Vimtim - The Two Roads.mp3

Audio recordings available in Fali: Vimtim

Need salvestised on mõeldud evangeliseerimiseks ja Piibli põhiõpetusteks, et viia evangeeliumi sõnum inimesteni, kes ei ole kirjaoskajad või on pärit suulisest kultuurist, eriti aga kättesaamatutest inimrühmadest.

Head uudised

Audiovisuaalsed piiblitunnid 40 jaos koos piltidega. Sisaldab Piibli ülevaadet loomisest Kristuseni ja kristliku elu õpetust. Evangelismiks ja koguduste rajamiseks.

Recordings in related languages

Head uudised (in Fali)

Audiovisuaalsed piiblitunnid 40 jaos koos piltidega. Sisaldab Piibli ülevaadet loomisest Kristuseni ja kristliku elu õpetust. Evangelismiks ja koguduste rajamiseks.

Elu Sõnad (in Fali)

Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.

Laadige kõik alla Fali: Vimtim

Heli/video muudest allikatest

Jesus Film Project films - Fali North - (Jesus Film Project)

Muud nimed kasutajale Fali: Vimtim

Fali: Vin
Uroovin
Uvin (Rahvakeelne Nimi)
Vimtim
Vin

Keeled, mis on seotud keelega Fali: Vimtim

Teave Fali: Vimtim kohta

Rahvaarv: 5,000

Töötage selles keeles GRN-iga

Kas suhtute kirglikult Jeesusesse ja edastate kristliku evangeeliumi neile, kes pole kunagi Piibli sõnumit oma südamekeeles kuulnud? Kas olete selle keele emakeele kõneleja või teate kedagi, kes seda keelt kõneleb? Kas soovite meid aidata, uurides või pakkudes teavet selle keele kohta või aidata meil leida kedagi, kes aitaks meil seda tõlkida või salvestada? Kas soovite sponsoreerida salvestusi selles või mõnes muus keeles? Kui jah, siis palun Võtke ühendust GRN-i keele vihjeliiniga.

Pange tähele, et GRN on mittetulundusühing ega maksa tõlkijate ega keeleabiliste eest. Kogu abi antakse vabatahtlikult.