Bugis: Pasangkayu keel
Keele nimi: Bugis: Pasangkayu
ISO keele nimi: Bugis [bug]
Keele ulatus: Language Variety
Keele olek: Verified
GRN keele number: 8427
IETF Language Tag: bug-x-HIS08427
ROLV (ROD) Keele sordi kood: 08427
Audio recordings available in Bugis: Pasangkayu
Meil pole praegu selles keeles salvestusi saadaval.
Recordings in related languages

Head uudised (in ᨅᨔ ᨕᨘᨁᨗ [Bugis])
Audiovisuaalsed piiblitunnid 40 jaos koos piltidega. Sisaldab Piibli ülevaadet loomisest Kristuseni ja kristliku elu õpetust. Evangelismiks ja koguduste rajamiseks.

Elu Sõnad 1 (in ᨅᨔ ᨕᨘᨁᨗ [Bugis])
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.

Elu Sõnad 2 (in ᨅᨔ ᨕᨘᨁᨗ [Bugis])
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.
Heli/video muudest allikatest
Jesus Christ Film Project films - Bugis - (Toko Media Online)
Jesus Film in Bugis - (Jesus Film Project)
Muud nimed kasutajale Bugis: Pasangkayu
Pasangkayu
Ugi Riawa
Kus räägitakse Bugis: Pasangkayu
Keeled, mis on seotud keelega Bugis: Pasangkayu
- Bugis (ISO Language) volume_up
- Bugis: Pasangkayu (Language Variety)
- Bugis: Barru (Language Variety)
- Bugis: Bone (Language Variety) volume_up
- Bugis: Camba (Language Variety)
- Bugis: Duri (Language Variety)
- Bugis: Enrekang (Language Variety)
- Bugis: Luwu (Language Variety)
- Bugis: Makasar (Language Variety)
- Bugis: Mandar (Language Variety)
- Bugis: Pangkep (Language Variety)
- Bugis: Sawitto (Language Variety)
- Bugis: Sidrap (Language Variety)
- Bugis: Sinjai (Language Variety)
- Bugis: Soppeng (Language Variety)
- Bugis: Wajo (Language Variety)
Teave Bugis: Pasangkayu kohta
Rahvaarv: 3,500,000
Töötage selles keeles GRN-iga
Kas saate selles keeles teavet pakkuda, tõlkida või salvestamisel abiks olla? Kas saate selles või mõnes teises keeles salvestisi sponsoreerida? Võtke ühendust GRN-i keele vihjeliiniga.
Pange tähele, et GRN on mittetulundusühing ega maksa tõlkijate ega keeleabiliste eest. Kogu abi antakse vabatahtlikult.