Moroccan Arabic, Jebli keel

Keele nimi: Moroccan Arabic, Jebli
ISO keele nimi: Arabic, Moroccan [ary]
Keele olek: Verified
GRN keele number: 7127
IETF Language Tag: ar-MR-x-HIS07127
ROLV (ROD) Keele sordi kood: 07127

Näidis: Moroccan Arabic, Jebli

Arabic Moroccan Jebli - The Two Roads.mp3

Audio recordings available in Moroccan Arabic, Jebli

Need salvestised on mõeldud evangeliseerimiseks ja Piibli põhiõpetusteks, et viia evangeeliumi sõnum inimesteni, kes ei ole kirjaoskajad või on pärit suulisest kultuurist, eriti aga kättesaamatutest inimrühmadest.

خبار الخير [Head uudised^]

Helipiiblitunnid 40 jaotises koos valikuliste piltidega. Sisaldab Piibli ülevaadet loomisest Kristuseni ja kristliku elu õpetust. Evangelismiks ja koguduste rajamiseks. Music used by permission of NSS, © 2006 NSS

Recordings in related languages

الأخبار السارة [Head uudised^] (in Arabic, Moroccan)

Helipiiblitunnid 40 jaotises koos valikuliste piltidega. Sisaldab Piibli ülevaadet loomisest Kristuseni ja kristliku elu õpetust. Evangelismiks ja koguduste rajamiseks.

الأخبار السارة [Head uudised^ (for women)] (in Arabic, Moroccan)

Helipiiblitunnid 40 jaotises koos valikuliste piltidega. Sisaldab Piibli ülevaadet loomisest Kristuseni ja kristliku elu õpetust. Evangelismiks ja koguduste rajamiseks.

Elav Kristus (in Arabic, Moroccan)

120 pildis kronoloogiline piibliõpetussari loomisest Kristuse teise tulemiseni. Toob arusaamise Jeesuse iseloomust ja õpetusest.

المسيحِ الحي [Elav Kristus] (in Arabic)

120 pildis kronoloogiline piibliõpetussari loomisest Kristuse teise tulemiseni. Toob arusaamise Jeesuse iseloomust ja õpetusest.

Elu Sõnad 1 (in Arabic, Moroccan)

Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.

Elu Sõnad 2 (in Arabic, Moroccan)

Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.

Elu Sõnad 3 (in Arabic, Moroccan)

Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.

Laadige kõik alla Moroccan Arabic, Jebli

Heli/video muudest allikatest

Jesus Film Project films - Arabic, Moroccan Spoken - (Jesus Film Project)
Renewal of All Things - Arabic - (WGS Ministries)
Study the Bible - (ThirdMill)
The Hope Video - Arabic ( العربية ) - (Mars Hill Productions)
The Jesus Story (audiodrama) - Arabic Moroccan Spoken - (Jesus Film Project)
The New Testament - Arabic, Moroccan - 2012 Edition - (Faith Comes By Hearing)
Who is God? - Arabic - (Who Is God?)
طريق البِ - Moroccan Arabic- The Way of Righteousness - (Rock International)
طريق البِرّ - The Way of Righteousness - Arabic - (Rock International)
مَلِكُ الـمَجْد • Moroccan Arabic - (Rock International)

Muud nimed kasutajale Moroccan Arabic, Jebli

Arabic, Moroccan: Jebli
Arabic: Moroccan Spoken: Jebli
Jbala
Jebala
Jebelia
Jebli
Jebliya

Kus räägitakse Moroccan Arabic, Jebli

Morocco

Keeled, mis on seotud keelega Moroccan Arabic, Jebli

Inimeste rühmad, kes räägivad Moroccan Arabic, Jebli

Jebala

Teave Moroccan Arabic, Jebli kohta

Rahvaarv: 1,200,000

Töötage selles keeles GRN-iga

Kas suhtute kirglikult Jeesusesse ja edastate kristliku evangeeliumi neile, kes pole kunagi Piibli sõnumit oma südamekeeles kuulnud? Kas olete selle keele emakeele kõneleja või teate kedagi, kes seda keelt kõneleb? Kas soovite meid aidata, uurides või pakkudes teavet selle keele kohta või aidata meil leida kedagi, kes aitaks meil seda tõlkida või salvestada? Kas soovite sponsoreerida salvestusi selles või mõnes muus keeles? Kui jah, siis palun Võtke ühendust GRN-i keele vihjeliiniga.

Pange tähele, et GRN on mittetulundusühing ega maksa tõlkijate ega keeleabiliste eest. Kogu abi antakse vabatahtlikult.