Lambani keel
Keele nimi: Lambani
ISO keele nimi: Kannada [kan]
Keele olek: Verified
GRN keele number: 4970
IETF Language Tag: kn-x-HIS04970
ROLV (ROD) Keele sordi kood: 04970
Näidis: Lambani
Kannada Lambani - Creation and Redemption of Man.mp3
Audio recordings available in Lambani
Need salvestised on mõeldud evangeliseerimiseks ja Piibli põhiõpetusteks, et viia evangeeliumi sõnum inimesteni, kes ei ole kirjaoskajad või on pärit suulisest kultuurist, eriti aga kättesaamatutest inimrühmadest.
Elu Sõnad
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.
Recordings in related languages
Head uudised (in ಕನ್ನಡ [Kannada])
Audiovisuaalsed piiblitunnid 40 jaos koos piltidega. Sisaldab Piibli ülevaadet loomisest Kristuseni ja kristliku elu õpetust. Evangelismiks ja koguduste rajamiseks.
Elu Sõnad 1 (in ಕನ್ನಡ [Kannada])
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.
Elu Sõnad 2 (in ಕನ್ನಡ [Kannada])
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.
Laadige kõik alla Lambani
- MP3 Audio (80.5MB)
- Low-MP3 Audio (21.6MB)
- MP4 Slideshow (71MB)
- AVI for VCD Slideshow (27.3MB)
- 3GP Slideshow (10.9MB)
Heli/video muudest allikatest
Bible Stories - Kannada - (OneStory Partnership)
God's Powerful Saviour - Kannada - Readings from the Gospel of Luke - (Audio Treasure)
Jesus Film Project films - Kannada - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Siddi - (Jesus Film Project)
The Bible - Kannada - ಆಡಿಯೋ ಬೈಬಲ್ - (Wordproject)
The Jesus Story (audiodrama) - Kannada - (Jesus Film Project)
The New Testament - Kannada - Audio version of 'Easy to Read' - (Faith Comes By Hearing)
The Promise - Bible Stories - Kannada - (Story Runners)
Video, audio and other resources for Kannada speaking Christians - (Karnataka Christians)
Who is God? - Kannada - (Who Is God?)
Muud nimed kasutajale Lambani
Banglori
Canarese
Kanarese
Kannada: Bijapur
Madrassi
लंबानी
Kus räägitakse Lambani
Keeled, mis on seotud keelega Lambani
- Kannada (ISO Language)
- Lambani
- Dhomba Setti
- Gowdalu
- Kannada: Adavi Kuruba
- Kannada: Aine Kuruba
- Kannada: Aravu
- Kannada: Bairagi
- Kannada: Bellary
- Kannada: Bhovi
- Kannada: Bijapur
- Kannada: Bonde Bestaru
- Kannada: Budugu Jangam
- Kannada: Channadasar
- Kannada: Devanga
- Kannada: Dommary
- Kannada: Dravidar
- Kannada: Gulbarga
- Kannada: Handi Jogi
- Kannada: Jangalu
- Kannada: Jeinu Kuruba
- Kannada: Junu Marathi
- Kannada: Kacha
- Kannada: Kammara
- Kannada: Kona Akki Pikki
- Kannada: Koracha
- Kannada: Korama
- Kannada: Koungaru
- Kannada: Kudipattila
- Kannada: Kumta
- Kannada: Kuncherukala
- Kannada: Maratha Bedar
- Kannada: Medhar
- Kannada: Myala Marathi
- Kannada: Nanjangud
- Kannada: Palligaru
- Kannada: Periya
- Kannada: Raate
- Kannada: Shellekyate
- Kannada: Siddi
- Kannada: Sikaari
- Kannada: Sindolu
- Kannada: Thakilika
- Kannada: Thalaboomi
- Kannada: Thigalaru
- Kannada: Yalavaru
- Kannada: Yeddumarigi
- Kannada: Yekalavya
- Kannada: Yeloru
- Pattegar
Teave Lambani kohta
Muu info: Literate in Kannada, Close to Hindi; Bible-Kannada.
Töötage selles keeles GRN-iga
Kas suhtute kirglikult Jeesusesse ja edastate kristliku evangeeliumi neile, kes pole kunagi Piibli sõnumit oma südamekeeles kuulnud? Kas olete selle keele emakeele kõneleja või teate kedagi, kes seda keelt kõneleb? Kas soovite meid aidata, uurides või pakkudes teavet selle keele kohta või aidata meil leida kedagi, kes aitaks meil seda tõlkida või salvestada? Kas soovite sponsoreerida salvestusi selles või mõnes muus keeles? Kui jah, siis palun Võtke ühendust GRN-i keele vihjeliiniga.
Pange tähele, et GRN on mittetulundusühing ega maksa tõlkijate ega keeleabiliste eest. Kogu abi antakse vabatahtlikult.