Valige keel

mic

Mazatec, Huautla keel

Keele nimi: Mazatec, Huautla
ISO keelekood: mau
Keele ulatus: ISO Language
Keele olek: Verified
GRN keele number: 41
IETF Language Tag: mau
download Allalaadimised

Näidis: Mazatec, Huautla

Lae alla Mazateco de Huautla - The Two Roads.mp3

Audio recordings available in Mazatec, Huautla

Need salvestised on mõeldud evangeliseerimiseks ja Piibli põhiõpetusteks, et viia evangeeliumi sõnum inimesteni, kes ei ole kirjaoskajad või on pärit suulisest kultuurist, eriti aga kättesaamatutest inimrühmadest.

Audiovisual Buenas Nuevas [Head uudised]
51:31

Audiovisual Buenas Nuevas [Head uudised]

Audiovisuaalsed piiblitunnid 40 jaos koos piltidega. Sisaldab Piibli ülevaadet loomisest Kristuseni ja kristliku elu õpetust. Evangelismiks ja koguduste rajamiseks.

Elu Sõnad
57:38

Elu Sõnad

Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.

El Verbo Se Hizo Carne [The Word Became Flesh]
51:22

El Verbo Se Hizo Carne [The Word Became Flesh]

Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.

Cantos [Laulud]
44:03

Cantos [Laulud]

Kristliku muusika, laulude või hümnide kogumikud.

Recordings in related languages

Head uudised
46:25
Head uudised (in Mazatec, Huautla: Santa Maria la Asuncion)

Audiovisuaalsed piiblitunnid 40 jaos koos piltidega. Sisaldab Piibli ülevaadet loomisest Kristuseni ja kristliku elu õpetust. Evangelismiks ja koguduste rajamiseks.

Arrepentios y Sed Salvos [Repent and be Saved]
28:31
Arrepentios y Sed Salvos [Repent and be Saved] (in Mazatec, Huautla: San Mateo)

Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.

El Reino de los Cielos [The Kingdom of Heaven]
7:04
El Reino de los Cielos [The Kingdom of Heaven] (in Mazatec, Huautla: San Miguel)

Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.

Palabras de Vida [Elu Sõnad]
24:31
Palabras de Vida [Elu Sõnad] (in Mazatec, Huautla: Santa Maria la Asuncion)

Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.

Salvestised teistes keeltes, mis sisaldavad mõningaid osi keeles Mazatec, Huautla

Otros Diagnostic (in Español [Spanish: Mexico])

Laadige kõik alla Mazatec, Huautla

Heli/video muudest allikatest

Jesus Film Project films - Mazateco, Huautla De Jimenez - (Jesus Film Project)
Scripture resources - Mazatec, Huautla de Jiménez - (Scripture Earth)

Muud nimed kasutajale Mazatec, Huautla

En‑na
Enna
Highland Mazatec
Highland Mazateco
Huautla de Jimenez
Huautla Mazatec
Huautla-Mazatlan Masateko
Mazateco
Mazateco de Huautla
Mazateco de Huautla de Jimenez
Mazateco de la Sierra
Mazateco del Centro
Mazateco de Mazatlan
Mazateco: Huautla de Jimenez
Mazateque de Mazatlan

Kus räägitakse Mazatec, Huautla

Mehhiko

Keeled, mis on seotud keelega Mazatec, Huautla

Inimeste rühmad, kes räägivad Mazatec, Huautla

Mazateco, Huautla

Teave Mazatec, Huautla kohta

Muu info: Understand M.: S. Jer.Tec., Spanish; Campesino.

Kirjaoskus: 35

Töötage selles keeles GRN-iga

Kas saate selles keeles teavet pakkuda, tõlkida või salvestamisel abiks olla? Kas saate selles või mõnes teises keeles salvestisi sponsoreerida? Võtke ühendust GRN-i keele vihjeliiniga.

Pange tähele, et GRN on mittetulundusühing ega maksa tõlkijate ega keeleabiliste eest. Kogu abi antakse vabatahtlikult.