Sinhala keel
Keele nimi: Sinhala
ISO keelekood: sin
Keele ulatus: ISO Language
Keele olek: Verified
GRN keele number: 345
IETF Language Tag: si
Näidis: Sinhala
Audio recordings available in Sinhala
Need salvestised on mõeldud evangeliseerimiseks ja Piibli põhiõpetusteks, et viia evangeeliumi sõnum inimesteni, kes ei ole kirjaoskajad või on pärit suulisest kultuurist, eriti aga kättesaamatutest inimrühmadest.
Head uudised
Audiovisuaalsed piiblitunnid 40 jaos koos piltidega. Sisaldab Piibli ülevaadet loomisest Kristuseni ja kristliku elu õpetust. Evangelismiks ja koguduste rajamiseks.
Head uudised
Audiovisuaalsed piiblitunnid 40 jaos koos piltidega. Sisaldab Piibli ülevaadet loomisest Kristuseni ja kristliku elu õpetust. Evangelismiks ja koguduste rajamiseks.
Vaata, kuula ja ela 1 Algus JUMALAGA
Audiovisuaalse sarja 1. raamat Piibli lugudega Aadamast, Noast, Iiobist ja Aabrahamist. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.
Vaata, kuula ja ela 2 JUMALA Vägevad mehed
Audiovisuaalse sarja 2. raamat Piibli lugudega Jaakobist, Joosepist ja Moosesest. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.
Vaata, kuula ja ela 3 Võit JUMALA kaudu
Audiovisuaalse sarja 3. raamat, mis sisaldab Piibli lugusid Joosuast, Deborast, Gideonist ja Simsonist. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.
Vaata, kuula ja ela 4 JUMALA teenijad
Audiovisuaalse sarja 4. raamat, mis sisaldab piiblilugusid Rutist, Saamuelist, Taavetist ja Eelijast. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.
Vaata, kuula ja ela 5 JUMALA üle kohtu all
Audiovisuaalse sarja 5. raamat, mis sisaldab Piibli lugusid Eliisast, Taanielist, Joonast, Nehemjast ja Esterist. Evangelismiks, koguduste rajamiseks, süstemaatiliseks kristlikuks õpetuseks.
Vaata, kuula ja ela 6 JEESUS – Õpetaja ja tervendaja
Audiovisuaalse sarja 6. raamat, mis sisaldab Matteuse ja Markuse piiblilugusid Jeesusest. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.
Elu Sõnad 3
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.
Elu Sõnad 4
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.
It is True and Kõik peaksid teadma it
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.
Salvestised teistes keeltes, mis sisaldavad mõningaid osi keeles Sinhala
Thomian Choir Christmas Carols (in English)
Laadige kõik alla Sinhala
- MP3 Audio (408.3MB)
- Low-MP3 Audio (114.5MB)
- MPEG4 Slideshow (705.1MB)
- AVI for VCD Slideshow (171.9MB)
- 3GP Slideshow (58.3MB)
Heli/video muudest allikatest
God's Powerful Saviour - Sinhala - Readings from the Gospel of Luke - (Audio Treasure)
Jesus Film Project films - Sinhala - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Sinhala - (Jesus Film Project)
The New Testament - Sinhala - 1973 Revised New Version - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Sinhala - New Revised Sinhala Version - (Faith Comes By Hearing)
Muud nimed kasutajale Sinhala
Chingalese
Cingalese
Singhala
Singhalese
Singhalesisch
Sinhalese
싱할라어
සිංහල (Rahvakeelne Nimi)
สิงหล
僧伽罗语
僧伽羅語
Kus räägitakse Sinhala
Australia
Canada
Libya
Maldives
Singapore
Sri Lanka
Thailand
United Arab Emirates
United States of America
Keeled, mis on seotud keelega Sinhala
- Sinhala (ISO Language)
Inimeste rühmad, kes räägivad Sinhala
Burgher ▪ Rodiya ▪ Sinhalese ▪ South Asian, general ▪ Sri Lankan Moor
Teave Sinhala kohta
Muu info: Understand English, Tam; Hindu, Roman Catholic, few Protestant, Bible.
Rahvaarv: 2,000,000
Kirjaoskus: 84
Töötage selles keeles GRN-iga
Kas suhtute kirglikult Jeesusesse ja edastate kristliku evangeeliumi neile, kes pole kunagi Piibli sõnumit oma südamekeeles kuulnud? Kas olete selle keele emakeele kõneleja või teate kedagi, kes seda keelt kõneleb? Kas soovite meid aidata, uurides või pakkudes teavet selle keele kohta või aidata meil leida kedagi, kes aitaks meil seda tõlkida või salvestada? Kas soovite sponsoreerida salvestusi selles või mõnes muus keeles? Kui jah, siis palun Võtke ühendust GRN-i keele vihjeliiniga.
Pange tähele, et GRN on mittetulundusühing ega maksa tõlkijate ega keeleabiliste eest. Kogu abi antakse vabatahtlikult.