Tangsa: Musang keel

Keele nimi: Tangsa: Musang
ISO keele nimi: Naga, Tangshang [nst]
Keele olek: Verified
GRN keele number: 3007
IETF Language Tag: nst-x-HIS03007
ROLV (ROD) Keele sordi kood: 03007

Näidis: Tangsa: Musang

Naga Tangshang Tangsa Musang - Jesus Christ Our Savior.mp3

Audio recordings available in Tangsa: Musang

Need salvestised on mõeldud evangeliseerimiseks ja Piibli põhiõpetusteks, et viia evangeeliumi sõnum inimesteni, kes ei ole kirjaoskajad või on pärit suulisest kultuurist, eriti aga kättesaamatutest inimrühmadest.

Elu Sõnad

Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.

Recordings in related languages

Vaata, kuula ja ela 1 Algus JUMALAGA (in Naga, Tangshang)

Audiovisuaalse sarja 1. raamat Piibli lugudega Aadamast, Noast, Iiobist ja Aabrahamist. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Vaata, kuula ja ela 2 JUMALA Vägevad mehed (in Naga, Tangshang)

Audiovisuaalse sarja 2. raamat Piibli lugudega Jaakobist, Joosepist ja Moosesest. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Vaata, kuula ja ela 3 Võit JUMALA kaudu (in Naga, Tangshang)

Audiovisuaalse sarja 3. raamat, mis sisaldab Piibli lugusid Joosuast, Deborast, Gideonist ja Simsonist. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Vaata, kuula ja ela 4 JUMALA teenijad (in Naga, Tangshang)

Audiovisuaalse sarja 4. raamat, mis sisaldab piiblilugusid Rutist, Saamuelist, Taavetist ja Eelijast. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Vaata, kuula ja ela 5 JUMALA üle kohtu all (in Naga, Tangshang)

Audiovisuaalse sarja 5. raamat, mis sisaldab Piibli lugusid Eliisast, Taanielist, Joonast, Nehemjast ja Esterist. Evangelismiks, koguduste rajamiseks, süstemaatiliseks kristlikuks õpetuseks.

Vaata, kuula ja ela 6 JEESUS – Õpetaja ja tervendaja (in Naga, Tangshang)

Audiovisuaalse sarja 6. raamat, mis sisaldab Matteuse ja Markuse piiblilugusid Jeesusest. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Vaata, kuula ja ela 7 JEESUS – Issand ja Päästja (in Naga, Tangshang)

Audiovisuaalse sarja 7. raamat, mis sisaldab Luuka ja Johannese piiblilugusid Jeesusest. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Vaata, kuula ja ela 8 PÜHA Vaimu teod (in Naga, Tangshang)

Audiovisuaalse sarja 8. raamat, mis sisaldab piiblilugusid noorest kirikust ja Paulusest. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Elu Sõnad (in Naga, Tangshang)

Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.

Laadige kõik alla Tangsa: Musang

Heli/video muudest allikatest

Jesus Film Project films - Hakhun - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Tangsa, Kimsing - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Tangshang, Shecyu-Cyamcyang - (Jesus Film Project)

Muud nimed kasutajale Tangsa: Musang

Longphi
Lunghpyi
Tangsi: Lunghpyi
तंगसा: मुसंग

Kus räägitakse Tangsa: Musang

India
Myanmar

Keeled, mis on seotud keelega Tangsa: Musang

Teave Tangsa: Musang kohta

Muu info: Understand Assamese, Hindi; Low Literacy level; Cultivation.

Töötage selles keeles GRN-iga

Kas suhtute kirglikult Jeesusesse ja edastate kristliku evangeeliumi neile, kes pole kunagi Piibli sõnumit oma südamekeeles kuulnud? Kas olete selle keele emakeele kõneleja või teate kedagi, kes seda keelt kõneleb? Kas soovite meid aidata, uurides või pakkudes teavet selle keele kohta või aidata meil leida kedagi, kes aitaks meil seda tõlkida või salvestada? Kas soovite sponsoreerida salvestusi selles või mõnes muus keeles? Kui jah, siis palun Võtke ühendust GRN-i keele vihjeliiniga.

Pange tähele, et GRN on mittetulundusühing ega maksa tõlkijate ega keeleabiliste eest. Kogu abi antakse vabatahtlikult.