Kituba (Congo) keel
Keele nimi: Kituba (Congo)
ISO keelekood: mkw
Keele ulatus: ISO Language
Keele olek: Verified
GRN keele number: 2880
IETF Language Tag: mkw
Näidis: Kituba (Congo)
Lae alla Kituba (Congo) - The Lost Son.mp3
Audio recordings available in Kituba (Congo)
Need salvestised on mõeldud evangeliseerimiseks ja Piibli põhiõpetusteks, et viia evangeeliumi sõnum inimesteni, kes ei ole kirjaoskajad või on pärit suulisest kultuurist, eriti aga kättesaamatutest inimrühmadest.
Kutala, Kuwa mpe Kuzinga Buku dia 1 [Vaata, kuula ja ela 1 Algus JUMALAGA]
Audiovisuaalse sarja 1. raamat Piibli lugudega Aadamast, Noast, Iiobist ja Aabrahamist. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.
Vaata, kuula ja ela 2 JUMALA Vägevad mehed
Audiovisuaalse sarja 2. raamat Piibli lugudega Jaakobist, Joosepist ja Moosesest. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.
Kutala, Kuwa mpe Kuzinga Buku dia 3 [Vaata, kuula ja ela 3 Võit JUMALA kaudu]
Audiovisuaalse sarja 3. raamat, mis sisaldab Piibli lugusid Joosuast, Deborast, Gideonist ja Simsonist. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.
Kutala, Kuwa mpe Kuzinga Buku dia 4 [Vaata, kuula ja ela 4 JUMALA teenijad]
Audiovisuaalse sarja 4. raamat, mis sisaldab piiblilugusid Rutist, Saamuelist, Taavetist ja Eelijast. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.
Kutala, Kuwa mpe Kuzinga Buku dia 5 [Vaata, kuula ja ela 5 JUMALA üle kohtu all]
Audiovisuaalse sarja 5. raamat, mis sisaldab Piibli lugusid Eliisast, Taanielist, Joonast, Nehemjast ja Esterist. Evangelismiks, koguduste rajamiseks, süstemaatiliseks kristlikuks õpetuseks.
Kutala, Kuwa mpe Kuzinga Buku dia 6 [Vaata, kuula ja ela 6 JEESUS – Õpetaja ja tervendaja]
Audiovisuaalse sarja 6. raamat, mis sisaldab Matteuse ja Markuse piiblilugusid Jeesusest. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.
Kutala, Kuwa mpe Kuzinga Buku dia 7 [Vaata, kuula ja ela 7 JEESUS – Issand ja Päästja]
Audiovisuaalse sarja 7. raamat, mis sisaldab Luuka ja Johannese piiblilugusid Jeesusest. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.
Kutala, Kuwa mpe Kuzinga Buku dia 8 [Vaata, kuula ja ela 8 PÜHA Vaimu teod]
Audiovisuaalse sarja 8. raamat, mis sisaldab piiblilugusid noorest kirikust ja Paulusest. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.
Elu Sõnad 1
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat. Includes song in KILADI.
Jumala sõbraks saamine
Seotud heliliste piiblilugude ja evangeelsete sõnumite kogu. Need selgitavad päästmist ja võivad anda ka kristlikku põhiõpetust. Previously titled 'Words of Life'.
Laadige kõik alla Kituba (Congo)
- Language MP3 Audio Zip (344.2MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (84.5MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (683MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (51.7MB)
Heli/video muudest allikatest
Jesus Film Project films - Munukutuba - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Munukutuba - (Jesus Film Project)
The New Testament - Kituba - 2005 Bible Society - (Faith Comes By Hearing)
Muud nimed kasutajale Kituba (Congo)
Kikongo-Kituba
Kikongo: Monokutuba
Kikoongo
Kituba (ISO keele nimi)
Monokoutouba
Monokutuba
Mono tuba
Munukutuba
किकोंगो: मोनोकुतुबा
Kus räägitakse Kituba (Congo)
Inimeste rühmad, kes räägivad Kituba (Congo)
Kongo
Teave Kituba (Congo) kohta
Muu info: Understand neighboring Languages; Nominal Roman Catholic; Market Language.
Rahvaarv: 1,156,800
Töötage selles keeles GRN-iga
Kas suhtute kirglikult Jeesusesse ja edastate kristliku evangeeliumi neile, kes pole kunagi Piibli sõnumit oma südamekeeles kuulnud? Kas olete selle keele emakeele kõneleja või teate kedagi, kes seda keelt kõneleb? Kas soovite meid aidata, uurides või pakkudes teavet selle keele kohta või aidata meil leida kedagi, kes aitaks meil seda tõlkida või salvestada? Kas soovite sponsoreerida salvestusi selles või mõnes muus keeles? Kui jah, siis palun Võtke ühendust GRN-i keele vihjeliiniga.
Pange tähele, et GRN on mittetulundusühing ega maksa tõlkijate ega keeleabiliste eest. Kogu abi antakse vabatahtlikult.