Tzeltal: Tenango keel

Keele nimi: Tzeltal: Tenango
ISO keele nimi: Tzeltal [tzh]
Keele olek: Verified
GRN keele number: 2454
IETF Language Tag: tzh-x-HIS02454
ROLV (ROD) Keele sordi kood: 02454

Näidis: Tzeltal: Tenango

Tzeltal Tenango - The Two Ways.mp3

Audio recordings available in Tzeltal: Tenango

Need salvestised on mõeldud evangeliseerimiseks ja Piibli põhiõpetusteks, et viia evangeeliumi sõnum inimesteni, kes ei ole kirjaoskajad või on pärit suulisest kultuurist, eriti aga kättesaamatutest inimrühmadest.

Elu Sõnad

Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.

Salvestised teistes keeltes, mis sisaldavad mõningaid osi keeles Tzeltal: Tenango

Sur Diagnostic [South Mexico Diagnostic] (in Español [Spanish: Mexico])

Laadige kõik alla Tzeltal: Tenango

Heli/video muudest allikatest

Jesus Film Project films - Tzeltal, Bachajon - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Tzeltal, Oxchuc - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Tzeltal, Tenango - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Tzeltal, Tenejapa - (Jesus Film Project)
Scripture resources - Tzeltal, Bachajón - (Scripture Earth)
Scripture resources - Tzeltal, Oxchuc - (Scripture Earth)
The New Testament - Tzeltal, Oxchuc - (Faith Comes By Hearing)

Muud nimed kasutajale Tzeltal: Tenango

Tenango
Tsendal
Tzendal

Kus räägitakse Tzeltal: Tenango

Mexico

Keeled, mis on seotud keelega Tzeltal: Tenango

Teave Tzeltal: Tenango kohta

Muu info: Understand 75% of all Tzel. dialects; Roman Catholic.

Töötage selles keeles GRN-iga

Kas suhtute kirglikult Jeesusesse ja edastate kristliku evangeeliumi neile, kes pole kunagi Piibli sõnumit oma südamekeeles kuulnud? Kas olete selle keele emakeele kõneleja või teate kedagi, kes seda keelt kõneleb? Kas soovite meid aidata, uurides või pakkudes teavet selle keele kohta või aidata meil leida kedagi, kes aitaks meil seda tõlkida või salvestada? Kas soovite sponsoreerida salvestusi selles või mõnes muus keeles? Kui jah, siis palun Võtke ühendust GRN-i keele vihjeliiniga.

Pange tähele, et GRN on mittetulundusühing ega maksa tõlkijate ega keeleabiliste eest. Kogu abi antakse vabatahtlikult.