Mixtec group of languages keel
Keele nimi: Mixtec group of languages
ISO keelekood:
Keele ulatus: Language Family
Keele olek: Verified
GRN keele number: 23742
download Allalaadimised
Audio recordings available in Mixtec group of languages
Need salvestised on mõeldud evangeliseerimiseks ja Piibli põhiõpetusteks, et viia evangeeliumi sõnum inimesteni, kes ei ole kirjaoskajad või on pärit suulisest kultuurist, eriti aga kättesaamatutest inimrühmadest.

Mixtec Diagnostic
Collections of short messages or samples in many different languages for the purpose of identifying what language someone speaks.
Recordings in related languages
![Buenas Nuevas [Head uudised]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-00.jpg)
Buenas Nuevas [Head uudised] (in Mixtec, Ocotepec: San Miguel del Progreso)
Audiovisuaalsed piiblitunnid 40 jaos koos piltidega. Sisaldab Piibli ülevaadet loomisest Kristuseni ja kristliku elu õpetust. Evangelismiks ja koguduste rajamiseks.

Head uudised (in Mixtec, Alacatlatzala: Atlamajalcingo)
Audiovisuaalsed piiblitunnid 40 jaos koos piltidega. Sisaldab Piibli ülevaadet loomisest Kristuseni ja kristliku elu õpetust. Evangelismiks ja koguduste rajamiseks.

Head uudised (in Mixtec, Alacatlatzala: Guerrero Alto)
Audiovisuaalsed piiblitunnid 40 jaos koos piltidega. Sisaldab Piibli ülevaadet loomisest Kristuseni ja kristliku elu õpetust. Evangelismiks ja koguduste rajamiseks.

Head uudised (in Mixtec, Alacatlatzala: Mixtecapa)
Audiovisuaalsed piiblitunnid 40 jaos koos piltidega. Sisaldab Piibli ülevaadet loomisest Kristuseni ja kristliku elu õpetust. Evangelismiks ja koguduste rajamiseks.

Head uudised (in Mixtec, Alcozauca)
Audiovisuaalsed piiblitunnid 40 jaos koos piltidega. Sisaldab Piibli ülevaadet loomisest Kristuseni ja kristliku elu õpetust. Evangelismiks ja koguduste rajamiseks.

Head uudised (in Mixtec, Apasco-Apoala: Apoala)
Audiovisuaalsed piiblitunnid 40 jaos koos piltidega. Sisaldab Piibli ülevaadet loomisest Kristuseni ja kristliku elu õpetust. Evangelismiks ja koguduste rajamiseks.

Head uudised (in Mixtec, Costa Chica)
Audiovisuaalsed piiblitunnid 40 jaos koos piltidega. Sisaldab Piibli ülevaadet loomisest Kristuseni ja kristliku elu õpetust. Evangelismiks ja koguduste rajamiseks.

Head uudised (in Mixtec, Diuxi-Tilantongo)
Audiovisuaalsed piiblitunnid 40 jaos koos piltidega. Sisaldab Piibli ülevaadet loomisest Kristuseni ja kristliku elu õpetust. Evangelismiks ja koguduste rajamiseks.

Head uudised (in Mixtec, Huitepec)
Audiovisuaalsed piiblitunnid 40 jaos koos piltidega. Sisaldab Piibli ülevaadet loomisest Kristuseni ja kristliku elu õpetust. Evangelismiks ja koguduste rajamiseks.

Head uudised (in Mixtec, Juxtlahuaca)
Audiovisuaalsed piiblitunnid 40 jaos koos piltidega. Sisaldab Piibli ülevaadet loomisest Kristuseni ja kristliku elu õpetust. Evangelismiks ja koguduste rajamiseks. Contains: Pictures 1-19 ▪ Contains: Pictures 20-40

Head uudised (in Mixtec, Mixtepec)
Audiovisuaalsed piiblitunnid 40 jaos koos piltidega. Sisaldab Piibli ülevaadet loomisest Kristuseni ja kristliku elu õpetust. Evangelismiks ja koguduste rajamiseks.

Head uudised (in Mixtec, Northern Tlaxiaco)
Audiovisuaalsed piiblitunnid 40 jaos koos piltidega. Sisaldab Piibli ülevaadet loomisest Kristuseni ja kristliku elu õpetust. Evangelismiks ja koguduste rajamiseks.

Head uudised (in Mixtec, Nuxaa)
Audiovisuaalsed piiblitunnid 40 jaos koos piltidega. Sisaldab Piibli ülevaadet loomisest Kristuseni ja kristliku elu õpetust. Evangelismiks ja koguduste rajamiseks.

Head uudised (in Mixteco, Tamazola)
Audiovisuaalsed piiblitunnid 40 jaos koos piltidega. Sisaldab Piibli ülevaadet loomisest Kristuseni ja kristliku elu õpetust. Evangelismiks ja koguduste rajamiseks.

Head uudised (in Tu'un sav [Mixtec, San Juan Colorado])
Audiovisuaalsed piiblitunnid 40 jaos koos piltidega. Sisaldab Piibli ülevaadet loomisest Kristuseni ja kristliku elu õpetust. Evangelismiks ja koguduste rajamiseks.

Head uudised (in Mixtec, San Juan Teita: San Juan El Alto)
Audiovisuaalsed piiblitunnid 40 jaos koos piltidega. Sisaldab Piibli ülevaadet loomisest Kristuseni ja kristliku elu õpetust. Evangelismiks ja koguduste rajamiseks.

Head uudised (in Mixtec: San Martin Duraznos)
Audiovisuaalsed piiblitunnid 40 jaos koos piltidega. Sisaldab Piibli ülevaadet loomisest Kristuseni ja kristliku elu õpetust. Evangelismiks ja koguduste rajamiseks.

Head uudised (in Mixtec, Santa Maria Zacatepec)
Audiovisuaalsed piiblitunnid 40 jaos koos piltidega. Sisaldab Piibli ülevaadet loomisest Kristuseni ja kristliku elu õpetust. Evangelismiks ja koguduste rajamiseks.

Head uudised (in Mixtec, Silacayoapan: San Jorge Nuchita)
Audiovisuaalsed piiblitunnid 40 jaos koos piltidega. Sisaldab Piibli ülevaadet loomisest Kristuseni ja kristliku elu õpetust. Evangelismiks ja koguduste rajamiseks. ![]()

Head uudised (in Mixtec, Sinicahua)
Audiovisuaalsed piiblitunnid 40 jaos koos piltidega. Sisaldab Piibli ülevaadet loomisest Kristuseni ja kristliku elu õpetust. Evangelismiks ja koguduste rajamiseks.

Head uudised (in Mixtec, Yoloxochitl)
Audiovisuaalsed piiblitunnid 40 jaos koos piltidega. Sisaldab Piibli ülevaadet loomisest Kristuseni ja kristliku elu õpetust. Evangelismiks ja koguduste rajamiseks.

Head uudised (in Mixtec, Yosondua)
Audiovisuaalsed piiblitunnid 40 jaos koos piltidega. Sisaldab Piibli ülevaadet loomisest Kristuseni ja kristliku elu õpetust. Evangelismiks ja koguduste rajamiseks.

Head uudised (in Mixtec, Yutanduchi)
Audiovisuaalsed piiblitunnid 40 jaos koos piltidega. Sisaldab Piibli ülevaadet loomisest Kristuseni ja kristliku elu õpetust. Evangelismiks ja koguduste rajamiseks.

Head uudised^ (in San Mateo Peñasco Mixtec [Mixtec, Magdalena Penasco: San Mateo])
Helipiiblitunnid 40 jaotises koos valikuliste piltidega. Sisaldab Piibli ülevaadet loomisest Kristuseni ja kristliku elu õpetust. Evangelismiks ja koguduste rajamiseks.

Head uudised & Elu Sõnad (in Mixtec, Amoltepec)
Audiovisuaalsed piiblitunnid 40 jaos koos piltidega. Sisaldab Piibli ülevaadet loomisest Kristuseni ja kristliku elu õpetust. Evangelismiks ja koguduste rajamiseks.

Head uudised & Elu Sõnad (in Mixtec, Silacayoapan: San Antonio de las Mesas)
Audiovisuaalsed piiblitunnid 40 jaos koos piltidega. Sisaldab Piibli ülevaadet loomisest Kristuseni ja kristliku elu õpetust. Evangelismiks ja koguduste rajamiseks.

Vaata, kuula ja ela 1 Algus JUMALAGA (in Mixtec, Apasco-Apoala: Apoala)
Audiovisuaalse sarja 1. raamat Piibli lugudega Aadamast, Noast, Iiobist ja Aabrahamist. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

WOL & Vaata, kuula ja ela 1 Algus JUMALAGA (in Mixteco de Metlatónoc y Cochoapa [Mixtec, Metlatonoc])
Audiovisuaalse sarja 1. raamat Piibli lugudega Aadamast, Noast, Iiobist ja Aabrahamist. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Vaata, kuula ja ela 2 JUMALA Vägevad mehed (in Mixtec, Apasco-Apoala: Apoala)
Audiovisuaalse sarja 2. raamat Piibli lugudega Jaakobist, Joosepist ja Moosesest. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Vaata, kuula ja ela 2 JUMALA Vägevad mehed (in Mixteco de Metlatónoc y Cochoapa [Mixtec, Metlatonoc])
Audiovisuaalse sarja 2. raamat Piibli lugudega Jaakobist, Joosepist ja Moosesest. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Vaata, kuula ja ela 3 Võit JUMALA kaudu (in Mixtec, Apasco-Apoala: Apoala)
Audiovisuaalse sarja 3. raamat, mis sisaldab Piibli lugusid Joosuast, Deborast, Gideonist ja Simsonist. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Vaata, kuula ja ela 3 Võit JUMALA kaudu (in Mixteco de Metlatónoc y Cochoapa [Mixtec, Metlatonoc])
Audiovisuaalse sarja 3. raamat, mis sisaldab Piibli lugusid Joosuast, Deborast, Gideonist ja Simsonist. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Vaata, kuula ja ela 4 JUMALA teenijad (in Mixtec, Apasco-Apoala: Apoala)
Audiovisuaalse sarja 4. raamat, mis sisaldab piiblilugusid Rutist, Saamuelist, Taavetist ja Eelijast. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Vaata, kuula ja ela 4 JUMALA teenijad (in Mixteco de Metlatónoc y Cochoapa [Mixtec, Metlatonoc])
Audiovisuaalse sarja 4. raamat, mis sisaldab piiblilugusid Rutist, Saamuelist, Taavetist ja Eelijast. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Vaata, kuula ja ela 5 JUMALA üle kohtu all (in Mixtec, Apasco-Apoala: Apoala)
Audiovisuaalse sarja 5. raamat, mis sisaldab Piibli lugusid Eliisast, Taanielist, Joonast, Nehemjast ja Esterist. Evangelismiks, koguduste rajamiseks, süstemaatiliseks kristlikuks õpetuseks.

Vaata, kuula ja ela 5 JUMALA üle kohtu all (in Mixteco de Metlatónoc y Cochoapa [Mixtec, Metlatonoc])
Audiovisuaalse sarja 5. raamat, mis sisaldab Piibli lugusid Eliisast, Taanielist, Joonast, Nehemjast ja Esterist. Evangelismiks, koguduste rajamiseks, süstemaatiliseks kristlikuks õpetuseks.

Vaata, kuula ja ela 6 JEESUS – Õpetaja ja tervendaja (in Mixtec, Apasco-Apoala: Apoala)
Audiovisuaalse sarja 6. raamat, mis sisaldab Matteuse ja Markuse piiblilugusid Jeesusest. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Vaata, kuula ja ela 6 JEESUS – Õpetaja ja tervendaja (in Mixteco de Metlatónoc y Cochoapa [Mixtec, Metlatonoc])
Audiovisuaalse sarja 6. raamat, mis sisaldab Matteuse ja Markuse piiblilugusid Jeesusest. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.
![Mire escucha y vive Libro 7 [Vaata, kuula ja ela 7 JEESUS – Issand ja Päästja]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll7-00.jpg)
Mire escucha y vive Libro 7 [Vaata, kuula ja ela 7 JEESUS – Issand ja Päästja] (in Mixtec, Yucuane)
Audiovisuaalse sarja 7. raamat, mis sisaldab Luuka ja Johannese piiblilugusid Jeesusest. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.
![Mire, Escuche y Viva, Libro 7 [Vaata, kuula ja ela 7 JEESUS – Issand ja Päästja]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll7-00.jpg)
Mire, Escuche y Viva, Libro 7 [Vaata, kuula ja ela 7 JEESUS – Issand ja Päästja] (in Nasavi [Mixtec, Alacatlatzala: Potoichan])
Audiovisuaalse sarja 7. raamat, mis sisaldab Luuka ja Johannese piiblilugusid Jeesusest. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Vaata, kuula ja ela 7 JEESUS – Issand ja Päästja (in Mixtec, Apasco-Apoala: Apoala)
Audiovisuaalse sarja 7. raamat, mis sisaldab Luuka ja Johannese piiblilugusid Jeesusest. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Vaata, kuula ja ela 7 JEESUS – Issand ja Päästja (in Mixteco de Metlatónoc y Cochoapa [Mixtec, Metlatonoc])
Audiovisuaalse sarja 7. raamat, mis sisaldab Luuka ja Johannese piiblilugusid Jeesusest. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Vaata, kuula ja ela 7 JEESUS – Issand ja Päästja (in Mixtec, Ocotepec: Cuquila)
Audiovisuaalse sarja 7. raamat, mis sisaldab Luuka ja Johannese piiblilugusid Jeesusest. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Vaata, kuula ja ela 7 JEESUS – Issand ja Päästja (in Tu'un sav [Mixtec, San Juan Colorado])
Audiovisuaalse sarja 7. raamat, mis sisaldab Luuka ja Johannese piiblilugusid Jeesusest. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Vaata, kuula ja ela 7 JEESUS – Issand ja Päästja (in Mixtec, Tezoatlan: San Martin del Rio)
Audiovisuaalse sarja 7. raamat, mis sisaldab Luuka ja Johannese piiblilugusid Jeesusest. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Vaata, kuula ja ela 7 JEESUS – Issand ja Päästja 1-10 (in Mixtec, Juxtlahuaca)
Audiovisuaalse sarja 7. raamat, mis sisaldab Luuka ja Johannese piiblilugusid Jeesusest. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest. Contains: Pictures 1-10

Vaata, kuula ja ela 7 JEESUS – Issand ja Päästja 11-24 (in Mixtec, Juxtlahuaca)
Audiovisuaalse sarja 7. raamat, mis sisaldab Luuka ja Johannese piiblilugusid Jeesusest. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest. Contains: Pictures 11-24

Vaata, kuula ja ela 7 JEESUS – Issand ja Päästja & WOL (in Mixtec, Tijaltepec)
Audiovisuaalse sarja 7. raamat, mis sisaldab Luuka ja Johannese piiblilugusid Jeesusest. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Vaata, kuula ja ela 8 PÜHA Vaimu teod (in Mixtec, Apasco-Apoala: Apoala)
Audiovisuaalse sarja 8. raamat, mis sisaldab piiblilugusid noorest kirikust ja Paulusest. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Vaata, kuula ja ela 8 PÜHA Vaimu teod (in Mixteco de Metlatónoc y Cochoapa [Mixtec, Metlatonoc])
Audiovisuaalse sarja 8. raamat, mis sisaldab piiblilugusid noorest kirikust ja Paulusest. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.
![Acerca de Jesús [About Jesus]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-speech.jpg)
Acerca de Jesús [About Jesus] (in Mixtec, Mixtepec)
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.

Elu Sõnad (in Mixtec, Acatlan)
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.

Elu Sõnad (in Mixtec, Acatlan: Tonahuixtla)
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.

Elu Sõnad (in Mixtec, Alacatlatzala: Cahuatache)
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.

Elu Sõnad (in Mixtec, Alacatlatzala: Xonacatlan)
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.

Elu Sõnad (in Mixtec, Apasco-Apoala: Apoala)
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.

Elu Sõnad (in Mixtec, Apasco-Apoala: San Miguel Huautla)
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.

Elu Sõnad (in Mixtec, Atatlahuca)
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.

Elu Sõnad (in Mixtec, Ayutla)
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.

Elu Sõnad (in Mixtec, Cacaloxtepec)
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.

Elu Sõnad (in Mixtec, Chigmecatitlan)
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.

Elu Sõnad (in Mixteco: San Juan Coatzospam [Mixtec, Coatzospan])
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.

Elu Sõnad (in Mixtec, Diuxi-Tilantongo)
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.

Elu Sõnad (in Mixtec, Jamiltepec)
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.

Elu Sõnad (in Mixtec, Jamiltepec: San Cristobal Amoltepec)
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat. Evaluation requested.

Elu Sõnad (in Mixtec, Juxtlahuaca)
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.

Elu Sõnad (in Mixtec, Magdalena Penasco: Tlacotepec)
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.

Elu Sõnad (in Mixtec, Mixtepec)
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.

Elu Sõnad (in Tu'un savi [Mixtec, Numi: Monte Verde])
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.

Elu Sõnad (in Tu'un savi [Mixtec, Numi: Sn. S. Nicananduta])
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.

Elu Sõnad (in Mixtec, Ocotepec)
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.

Elu Sõnad (in Mixteco, Ixtayutla)
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.

Elu Sõnad (in Tu'un sav [Mixtec, San Juan Colorado])
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.

Elu Sõnad (in Mixtec, San Miguel el Grande)
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.

Elu Sõnad (in Mixtec, San Miguel el Grande: San Pedro Molinos)
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.

Elu Sõnad (in Mixtec, Santa Maria Zacatepec)
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.

Elu Sõnad (in Mixtec, Santa Maria Zacatepec)
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.

Elu Sõnad (in Mixtec, Silacayoapan)
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.

Elu Sõnad (in Mixtec, Silacayoapan: Atenango)
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.

Elu Sõnad (in Mixtec, Silacayoapan: San Jorge Nuchita)
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.

Elu Sõnad (in Mixtec, Silacayoapan: Zahuatlan)
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.

Elu Sõnad (in Mixtec, Tezoatlan)
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.

Elu Sõnad (in Mixtec, Tezoatlan: Yucunuti)
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.

Elu Sõnad (in Mixtec, Tlazoyaltepec)
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.

Elu Sõnad (in Mixtec, Tututepec)
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.

Elu Sõnad (in Mixtec, Yoloxochitl)
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.

Elu Sõnad (in Mixtec, Yosondua)
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.

Elu Sõnad (in Mixtec, Yosondua: Yolotepec)
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.

Elu Sõnad (in Mixtec, Yucuane: Tetaltepec y el Alto)
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.

Elu Sõnad (in Mixteco de Yucuná [Mixtec, Yucuna])
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.

Elu Sõnad 1 (in Mixtec, Nuxaa)
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.

Elu Sõnad 2 (in Mixtec, Nuxaa)
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.

Elu Sõnad 2 (in Mixtec, Yucuane)
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.

Elu Sõnad w/ SPANISH (in Mixtec, Alcozauca)
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.

Elu Sõnad w/ SPANISH Laulud (in Mixtec, Alacatlatzala: Guerrero Alto)
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.

Elu Sõnad w/ SPANISH Laulud (in Mixtec, Mixtepec: Yucunicoco)
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.

Fear Not (in Mixtec, Costa Chica)
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.
![Hay poder en alabar a Dios [There Is Power in Praising God]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-speech.jpg)
Hay poder en alabar a Dios [There Is Power in Praising God] (in Mixtec, Jamiltepec)
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.
![Jesucristo, El Unico Salvador [Jesus Christ, The Only Saviour]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-speech.jpg)
Jesucristo, El Unico Salvador [Jesus Christ, The Only Saviour] (in Mixtec, Ocotepec: San Miguel del Progreso)
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.
![Jesucristo, El Unico Salvador [Jesus Christ, The Only Saviour]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-speech.jpg)
Jesucristo, El Unico Salvador [Jesus Christ, The Only Saviour] (in Mixtec, Yutanduchi)
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.
![Jesucristo es nuestro Maestro y Salvador [Jesus Christ is Our Master and Savior]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-speech.jpg)
Jesucristo es nuestro Maestro y Salvador [Jesus Christ is Our Master and Savior] (in Mixtec, Tidaá [Mixtec, Tidaa])
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat. ![]()
![Palabras de Salvación [Words of Salvation]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-speech.jpg)
Palabras de Salvación [Words of Salvation] (in Mixtec, Mitlatongo)
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.
![Parábolas de Jesucristo [Parables of Jesus Christ]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-speech.jpg)
Parábolas de Jesucristo [Parables of Jesus Christ] (in Mixtec, Tijaltepec)
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.
![Testimonio, Cantos y Mensajes [Testimonies Laulud and Messages]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-speech.jpg)
Testimonio, Cantos y Mensajes [Testimonies Laulud and Messages] (in Mixtec, Tezoatlan)
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.
![Encuentros Sobrenaturales [Supernatural Encounters]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-speech-heart.jpg)
Encuentros Sobrenaturales [Supernatural Encounters] (in Mixtec, Alcozauca: Zoyatlan)
Usklike tunnistused uskmatute evangeliseerimiseks ja kristlaste motivatsioon.

From the Bottle to the Bible (in Mixtec, San Miguel El Grande: Chalcatongo)
Usklike tunnistused uskmatute evangeliseerimiseks ja kristlaste motivatsioon.

Laulud 1 (in Mixteco de Metlatónoc y Cochoapa [Mixtec, Metlatonoc])
Kristliku muusika, laulude või hümnide kogumikud. ![]()

Laulud 2 w/ Spanish Laulud (in Mixteco de Metlatónoc y Cochoapa [Mixtec, Metlatonoc])
Kristliku muusika, laulude või hümnide kogumikud. Same both sides. Includes Spanish songs.
![No Vuelvo A Mirar Atrás [I'll never Go Back]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-speech-heart.jpg)
No Vuelvo A Mirar Atrás [I'll never Go Back] (in Mixtec, Tacahua)
Usklike tunnistused uskmatute evangeliseerimiseks ja kristlaste motivatsioon.
![Testimonio del pastor Ereclio Garcia [Tunnistus of Pastor Ereclio Garcia]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-speech-heart.jpg)
Testimonio del pastor Ereclio Garcia [Tunnistus of Pastor Ereclio Garcia] (in Mixtec, S. E. Nochixtlan: San Andres Nuxino)
Usklike tunnistused uskmatute evangeliseerimiseks ja kristlaste motivatsioon.
![El Valor de la Vida [The Value of Life]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-speech.jpg)
El Valor de la Vida [The Value of Life] (in Sa'an Ñuu Savi [Mixtec, Magdalena Penasco])
Põlisusklike sõnumid evangeliseerimiseks, kasvamiseks ja julgustamiseks. Võib olla konfessionaalse rõhuasetusega, kuid järgib peavoolu kristlikku õpetust.
![Creacion Hasta Jesus [Loomine Kristusele]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-bible.jpg)
Creacion Hasta Jesus [Loomine Kristusele] (in Mixtec: Yosoyua)
Piibli võtmelood loomisest ilmutuseni UnfoldingWordist.
![El Nacimiento de Jesucristo [The Birth of Jesus Christ]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-bible.jpg)
El Nacimiento de Jesucristo [The Birth of Jesus Christ] (in Mixtec, S. E. Nochixtlan: San Andres Nuxino)
Helipiibli lugemised konkreetse, tunnustatud ja tõlgitud pühakirja väikestest osadest koos väheste kommentaaridega või ilma nendeta.
![La Vida de Jesus y La Iglesia Primitiva [Life of Jesus and the Early Church]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-bible.jpg)
La Vida de Jesus y La Iglesia Primitiva [Life of Jesus and the Early Church] (in Mixtec: Yosoyua)
Piibli võtmelood loomisest ilmutuseni UnfoldingWordist.

Portions of Mark, Psalmid & Laulud (in Sa'an Ñuu Savi [Mixtec, Magdalena Penasco])
Helipiibli lugemised konkreetse, tunnustatud ja tõlgitud pühakirja väikestest osadest koos väheste kommentaaridega või ilma nendeta.

Selections from Luukas (in Mixteco de Metlatónoc y Cochoapa [Mixtec, Metlatonoc])
Helipiibli lugemised konkreetse, tunnustatud ja tõlgitud pühakirja väikestest osadest koos väheste kommentaaridega või ilma nendeta.
![Evangelio según San Lucas [The Luuka evangeelium]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-nt-gospels.jpg)
Evangelio según San Lucas [The Luuka evangeelium] (in Mixtec, Mixtepec)
Osa või kogu Piibli 42. raamat Contains: Luke Chapter 1-6 ▪ Contains: Luke Chapter 7-12 ▪ Contains: Luke Chapter 13-18 ▪ Contains: Luke Chapter 19-24
Laadige kõik alla Mixtec group of languages
speaker Language MP3 Audio Zip (4509.8MB)
headphones Language Low-MP3 Audio Zip (1206.4MB)
slideshow Language MP4 Slideshow Zip (7221MB)
Heli/video muudest allikatest
Christian videos, Bibles and songs in Minimib - (SaveLongGod)
Jesus Film in Mixtec, Amoltepec - (Jesus Film Project)
Jesus Film in Mixtec, Ayutla - (Jesus Film Project)
Jesus Film in Mixtec, Magdalena Penasco - (Jesus Film Project)
Jesus Film in Mixteco, Alacatlatzala - (Jesus Film Project)
Jesus Film in Mixteco, Central Juxtlahuaca - (Jesus Film Project)
Jesus Film in Mixteco Cuquila Ocotepec - (Jesus Film Project)
Jesus Film in Mixteco, Diuxi-Tilantongo - (Jesus Film Project)
Jesus Film in Mixteco, Metlatonoc - (Jesus Film Project)
Jesus Film in Mixteco, Monte Verde - (Jesus Film Project)
Jesus Film in Mixteco, Northwest Oaxaca - (Jesus Film Project)
Jesus Film in Mixteco Potoichan - (Jesus Film Project)
Jesus Film in Mixteco, Santa Maria Apasco - (Jesus Film Project)
Jesus Film in Mixteco, Silacayoapan - (Jesus Film Project)
Jesus Film in Mixteco, Southern Puebla - (Jesus Film Project)
Jesus Film in Mixteco, Terroro Venado - (Jesus Film Project)
Scripture resources - Mixtec, Alacatlatzala - (Scripture Earth)
Scripture resources - Mixtec, Amoltepec - (Scripture Earth)
Scripture resources - Mixtec, Atatlahuca - (Scripture Earth)
Scripture resources - Mixtec, Chayuco - (Scripture Earth)
Scripture resources - Mixtec, Coatzospan - (Scripture Earth)
Scripture resources - Mixtec, Diuxi-Tilantongo - (Scripture Earth)
Scripture resources - Mixtec, Jamiltepec - (Scripture Earth)
Scripture resources - Mixtec, Metlatonoc - (Scripture Earth)
Scripture resources - Mixtec, Nochixtlán - (Scripture Earth)
Scripture resources - Mixtec, Ocotepec - (Scripture Earth)
Scripture resources - Mixtec, Pinotepa Nacional - (Scripture Earth)
Scripture resources - Mixtec, Puebla Sur - (Scripture Earth)
Scripture resources - Mixtec, San Juan Colorado - (Scripture Earth)
Scripture resources - Mixtec, San Miguel el Grande - (Scripture Earth)
Scripture resources - Mixtec, Santa Lucía Monteverde - (Scripture Earth)
Scripture resources - Mixtec, Silacayoapan - (Scripture Earth)
Scripture resources - Mixtec, Tezoatlán - (Scripture Earth)
Scripture resources - Mixtec, Tlaxiaco Norte - (Scripture Earth)
Scripture resources - Mixtec, Xochapa - (Scripture Earth)
Scripture resources - Mixtec, Yosondúa - (Scripture Earth)
Scripture resources - Mixtec, Zacatepec - (Scripture Earth)
The New Testament - Mixtec, Alacatlatzala - WBT Version - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Mixtec Ayutla - Dramatised version - 2015 Edition - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Mixtec Ayutla - Non dramatised version - 2015 Edition - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Mixtec Magdalena Peñasco - 2013 The Bible League - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Mixteco Apasco-Apoala - 2016 Unión Nacional de Traductores Indígenas A.C. - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Mixteco Apasco-Apoala - 2016 Unión Nacional de Traductores Indígenas A.C. - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Mixteco, Coatzospan - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Mixteco de Atatláhuca - 1973 Edition - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Mixteco de Jamiltepec (1983 Bible League International) - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Mixteco del Norte de Tlaxiaco - 2015 Edition - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Mixteco del Sur de Puebla - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Mixteco de Ocotepec - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Mixteco de Santiago Yosundúa - 1988, 2010 Bible League International - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Mixteco de Tezoatlan (2006 Bible League International) - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Mixteco, Diuxi-Tilantongo - 2001 Edition - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Mixtec, Pinotepa Nacional (Mixteco Costa Chica) - Wycliffe Bible Translators - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Mixtec, Zacatepeco - 2013 Wycliffe Bible Translators, Inc. - (Faith Comes By Hearing)
Muud nimed kasutajale Mixtec group of languages
Mixteco group of languages
Kus räägitakse Mixtec group of languages
Keeled, mis on seotud keelega Mixtec group of languages
- Mixtec group of languages (Language Family) volume_up
- Mixtec, Acatlan (ISO Language) volume_up
- Mixtec, Alacatlatzala (ISO Language)
- Mixtec, Alcozauca (ISO Language) volume_up
- Mixtec, Amoltepec (ISO Language) volume_up
- Mixtec, Apasco-Apoala (ISO Language) volume_up
- Mixtec, Atatlahuca (ISO Language) volume_up
- Mixtec, Ayutla (ISO Language) volume_up
- Mixtec, Cacaloxtepec (ISO Language) volume_up
- Mixtec, Chayuco (ISO Language) volume_up
- Mixtec, Chazumba (ISO Language)
- Mixtec, Chigmecatitlan (ISO Language) volume_up
- Mixtec, Coatzospan (ISO Language) volume_up
- Mixtec, Costa Chica (ISO Language) volume_up
- Mixtec, Cuyamecalco (ISO Language)
- Mixtec, Diuxi-Tilantongo (ISO Language) volume_up
- Mixtec, Huitepec (ISO Language) volume_up
- Mixtec, Itundujia (ISO Language)
- Mixtec, Jamiltepec (ISO Language) volume_up
- Mixtec, Juxtlahuaca (ISO Language) volume_up
- Mixtec, Magdalena Penasco (ISO Language) volume_up
- Mixtec, Metlatonoc (ISO Language) volume_up
- Mixtec, Mitlatongo (ISO Language) volume_up
- Mixtec, Mixtepec (ISO Language) volume_up
- Mixtec, Northern Tlaxiaco (ISO Language) volume_up
- Mixtec, Nuxaa (ISO Language) volume_up
- Mixtec, Ocotepec (ISO Language) volume_up
- Mixteco, Ixtayutla (ISO Language) volume_up
- Mixteco, Tamazola (ISO Language) volume_up
- Mixtec, San Juan Colorado (ISO Language) volume_up
- Mixtec, San Juan Teita (ISO Language) volume_up
- Mixtec, San Miguel el Grande (ISO Language) volume_up
- Mixtec, San Miguel Piedras (ISO Language)
- Mixtec, Santa Lucia Monteverde (ISO Language) volume_up
- Mixtec, Santa Maria Zacatepec (ISO Language) volume_up
- Mixtec, Silacayoapan (ISO Language) volume_up
- Mixtec, Sindihui (ISO Language)
- Mixtec, Sinicahua (ISO Language) volume_up
- Mixtec, Soyaltepec (ISO Language)
- Mixtec, Tacahua (ISO Language) volume_up
- Mixtec, Tezoatlan (ISO Language) volume_up
- Mixtec, Tidaa (ISO Language) volume_up
- Mixtec, Tijaltepec (ISO Language) volume_up
- Mixtec, Tlazoyaltepec (ISO Language) volume_up
- Mixtec, Tututepec (ISO Language) volume_up
- Mixtec, Yoloxochitl (ISO Language) volume_up
- Mixtec, Yosondua (ISO Language) volume_up
- Mixtec, Yucuane (ISO Language) volume_up
- Mixtec, Yucuna (ISO Language) volume_up
- Mixtec, Yutanduchi (ISO Language) volume_up
Töötage selles keeles GRN-iga
Kas saate selles keeles teavet pakkuda, tõlkida või salvestamisel abiks olla? Kas saate selles või mõnes teises keeles salvestisi sponsoreerida? Võtke ühendust GRN-i keele vihjeliiniga.
Pange tähele, et GRN on mittetulundusühing ega maksa tõlkijate ega keeleabiliste eest. Kogu abi antakse vabatahtlikult.