Minavega keel
Keele nimi: Minavega
ISO keelekood: mvn
Keele ulatus: ISO Language
Keele olek: Verified
GRN keele number: 2217
IETF Language Tag: mvn
Näidis: Minavega
Audio recordings available in Minavega
Need salvestised on mõeldud evangeliseerimiseks ja Piibli põhiõpetusteks, et viia evangeeliumi sõnum inimesteni, kes ei ole kirjaoskajad või on pärit suulisest kultuurist, eriti aga kättesaamatutest inimrühmadest.
Head uudised
Audiovisuaalsed piiblitunnid 40 jaos koos piltidega. Sisaldab Piibli ülevaadet loomisest Kristuseni ja kristliku elu õpetust. Evangelismiks ja koguduste rajamiseks.
Elu Sõnad
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat. Includes MINAVEGA: Mapamoiwa
Laadige kõik alla Minavega
- MP3 Audio (68.2MB)
- Low-MP3 Audio (12.1MB)
- MPEG4 Slideshow (94.2MB)
- AVI for VCD Slideshow (22.7MB)
- 3GP Slideshow (7.3MB)
- MP3 Audio Zip (68.2MB)
- Low-MP3 Audio Zip (12.1MB)
Muud nimed kasutajale Minavega
Kukuya
Kukuya: Mapamoiwa
Kuyua
Mapamoiwa
Minavega: Mapamoiwa
Minaveha (ISO keele nimi)
Kus räägitakse Minavega
Inimeste rühmad, kes räägivad Minavega
Kukuya
Teave Minavega kohta
Muu info: Understand Dobu, Bwaid., English, Close to lame.; Christian, New Testament 2008?
Töötage selles keeles GRN-iga
Kas suhtute kirglikult Jeesusesse ja edastate kristliku evangeeliumi neile, kes pole kunagi Piibli sõnumit oma südamekeeles kuulnud? Kas olete selle keele emakeele kõneleja või teate kedagi, kes seda keelt kõneleb? Kas soovite meid aidata, uurides või pakkudes teavet selle keele kohta või aidata meil leida kedagi, kes aitaks meil seda tõlkida või salvestada? Kas soovite sponsoreerida salvestusi selles või mõnes muus keeles? Kui jah, siis palun Võtke ühendust GRN-i keele vihjeliiniga.
Pange tähele, et GRN on mittetulundusühing ega maksa tõlkijate ega keeleabiliste eest. Kogu abi antakse vabatahtlikult.